Today's Date: ======= Psalm 121:1 ============ Psa 121:1 I will lift up my eyes to the mountains; From where shall my help come? (nasb) Psa 121:1 A Song of Ascents. I will lift up my eyes to the hills-- From whence comes my help? (nkjv) Psa 121:1 (Ein Lied im höhern Chor.) Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen von welchen mir Hilfe kommt.(dhs) Psa 121:1 ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν ἦρα τοὺς ὀφθαλμούς μου εἰς τὰ ὄρη πόθεν ἥξει ἡ βοήθειά μου (lxx) ======= Psalm 121:2 ============ Psa 121:2 My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. (nasb) Psa 121:2 My help comes from the Lord, Who made heaven and earth. (nkjv) Psa 121:2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.(dhs) Psa 121:2 ἡ βοήθειά μου παρὰ κυρίου τοῦ ποιήσαντος τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν (lxx) ======= Psalm 121:3 ============ Psa 121:3 He will not allow your foot to slip; He who keeps you will not slumber. (nasb) Psa 121:3 He will not allow your foot to be moved; He who keeps you will not slumber. (nkjv) Psa 121:3 Er wird deinen Fuß nicht gleiten lassen; und der dich behütet schläft nicht.(dhs) Psa 121:3 μὴ δῷς εἰς σάλον τὸν πόδα σου μηδὲ νυστάξῃ ὁ φυλάσσων σε (lxx) ======= Psalm 121:4 ============ Psa 121:4 Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep. (nasb) Psa 121:4 Behold, He who keeps Israel Shall neither slumber nor sleep. (nkjv) Psa 121:4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.(dhs) Psa 121:4 ἰδοὺ οὐ νυστάξει οὐδὲ ὑπνώσει ὁ φυλάσσων τὸν Ισραηλ (lxx) ======= Psalm 121:5 ============ Psa 121:5 The Lord is your keeper; The Lord is your shade on your right hand. (nasb) Psa 121:5 The Lord is your keeper; The Lord is your shade at your right hand. (nkjv) Psa 121:5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand,(dhs) Psa 121:5 κύριος φυλάξει σε κύριος σκέπη σου ἐπὶ χεῖρα δεξιάν σου (lxx) ======= Psalm 121:6 ============ Psa 121:6 The sun will not smite you by day, Nor the moon by night. (nasb) Psa 121:6 The sun shall not strike you by day, Nor the moon by night. (nkjv) Psa 121:6 daß dich des Tages die Sonne nicht steche noch der Mond des Nachts.(dhs) Psa 121:6 ἡμέρας ὁ ἥλιος οὐ συγκαύσει σε οὐδὲ ἡ σελήνη τὴν νύκτα (lxx) ======= Psalm 121:7 ============ Psa 121:7 The Lord will protect you from all evil; He will keep your soul. (nasb) Psa 121:7 The Lord shall preserve you from all evil; He shall preserve your soul. (nkjv) Psa 121:7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;(dhs) Psa 121:7 κύριος φυλάξει σε ἀπὸ παντὸς κακοῦ φυλάξει τὴν ψυχήν σου (lxx) ======= Psalm 121:8 ============ Psa 121:8 The Lord will guard your going out and your coming in From this time forth and forever. (nasb) Psa 121:8 The Lord shall preserve your going out and your coming in From this time forth, and even forevermore. (nkjv) Psa 121:8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.(dhs) Psa 121:8 κύριος φυλάξει τὴν εἴσοδόν σου καὶ τὴν ἔξοδόν σου ἀπὸ τοῦ νῦν καὶ ἕως τοῦ αἰῶνος (lxx) top of the page
|
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |