Today's Date: ======= Hosea 6:1 ============ Hos 6:1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.(KJV) Hosea 6:1 Come, and let vs returne to the Lord: for he hath spoyled, and he will heale vs: he hath wounded vs, and he will binde vs vp.(Geneva) Osée 6:1 Venez, retournons à l'Eternel! Car il a déchiré, mais il nous guérira; Il a frappé, mais il bandera nos plaies.(FR) 1 ׃6 לְכוּ֙ וְנָשׁ֣וּבָה אֶל־יְהוָ֔ה כִּ֛י ה֥וּא טָרָ֖ף וְיִרְפָּאֵ֑נוּ יַ֖ךְ וְיַחְבְּשֵֽׁנוּ׃ Hosea Hos 6:1 "Come, let us return to the Lord. For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us. (nasb) ======= Hosea 6:2 ============ Hos 6:2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.(KJV) Hosea 6:2 After two dayes will he reuiue vs, and in the third day he will raise vs vp, and we shall liue in his sight.(Geneva) Osée 6:2 Il nous rendra la vie dans deux jours; Le troisième jour il nous relèvera, Et nous vivrons devant lui.(FR) 2 ׃6 יְחַיֵּ֖נוּ מִיֹּמָ֑יִם בַּיּוֹם֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י יְקִמֵ֖נוּ וְנִחְיֶ֥ה לְפָנָֽיו׃ Hosea Hos 6:2 "He will revive us after two days; He will raise us up on the third day, That we may live before Him. (nasb) ======= Hosea 6:3 ============ Hos 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.(KJV) Hosea 6:3 Then shall we haue knowledge, and indeuour our selues to know the Lord: his going forth is prepared as the morning, and he shall come vnto vs as the raine, and as the latter raine vnto the earth.(Geneva) Osée 6:3 Connaissons, cherchons à connaître l'Eternel; Sa venue est aussi certaine que celle de l'aurore. Il viendra pour nous comme la pluie, Comme la pluie du printemps qui arrose la terre.(FR) 3 ׃6 וְנֵדְעָ֣ה נִרְדְּפָ֗ה לָדַ֙עַת֙ אֶת־יְהוָ֔ה כְּשַׁ֖חַר נָכ֣וֹן מֽוֹצָא֑וֹ וְיָב֤וֹא כַגֶּ֙שֶׁם֙ לָ֔נוּ כְּמַלְק֖וֹשׁ י֥וֹרֶה אָֽרֶץ׃ Hosea Hos 6:3 "So let us know, let us press on to know the Lord. His going forth is as certain as the dawn; And He will come to us like the rain, Like the spring rain watering the earth."(nasb) ======= Hosea 6:4 ============ Hos 6:4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.(KJV) Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I doe vnto thee? O Iudah, how shall I intreate thee? for your goodnesse is as a morning cloude, and as the morning dewe it goeth away.(Geneva) Osée 6:4 Que te ferai-je, Ephraïm? Que te ferai-je, Juda? Votre piété est comme la nuée du matin, Comme la rosée qui bientôt se dissipe.(FR) 4 ׃6 מָ֤ה אֶֽעֱשֶׂה־לְּךָ֙ אֶפְרַ֔יִם מָ֥ה אֶעֱשֶׂה־לְּךָ֖ יְהוּדָ֑ה וְחַסְדְּכֶם֙ כַּֽעֲנַן־בֹּ֔קֶר וְכַטַּ֖ל מַשְׁכִּ֥ים הֹלֵֽךְ׃ Hosea Hos 6:4 What shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning cloud And like the dew which goes away early. (nasb) ======= Hosea 6:5 ============ Hos 6:5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.(KJV) Hosea 6:5 Therefore haue I cut downe by the Prophets: I haue slaine them by the wordes of my mouth, and thy iudgements were as the light that goeth forth.(Geneva) Osée 6:5 C'est pourquoi je les frapperai par les prophètes, Je les tuerai par les paroles de ma bouche, Et mes jugements éclateront comme la lumière.(FR) 5 ׃6 עַל־כֵּ֗ן חָצַ֙בְתִּי֙ בַּנְּבִיאִ֔ים הֲרַגְתִּ֖ים בְּאִמְרֵי־פִ֑י וּמִשְׁפָּטֶ֖יךָ א֥וֹר יֵצֵֽא׃ Hosea Hos 6:5 Therefore I have hewn them in pieces by the prophets; I have slain them by the words of My mouth; And the judgments on you are like the light that goes forth. (nasb) ======= Hosea 6:6 ============ Hos 6:6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.(KJV) Hosea 6:6 For I desired mercie, and not sacrifice, and the knowledge of God more then burnt offrings.(Geneva) Osée 6:6 Car j'aime la piété et non les sacrifices, Et la connaissance de Dieu plus que les holocaustes.(FR) 6 ׃6 כִּ֛י חֶ֥סֶד חָפַ֖צְתִּי וְלֹא־זָ֑בַח וְדַ֥עַת אֱלֹהִ֖ים מֵעֹלֽוֹת׃ Hosea Hos 6:6 For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings. (nasb) ======= Hosea 6:7 ============ Hos 6:7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.(KJV) Hosea 6:7 But they like men haue transgressed the couenant: there haue they trespassed against me.(Geneva) Osée 6:7 Ils ont, comme le vulgaire, transgressé l'alliance; C'est alors qu'ils m'ont été infidèles.(FR) 7 ׃6 וְהֵ֕מָּה כְּאָדָ֖ם עָבְר֣וּ בְרִ֑ית שָׁ֖ם בָּ֥גְדוּ בִֽי׃ Hosea Hos 6:7 But like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me. (nasb) ======= Hosea 6:8 ============ Hos 6:8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.(KJV) Hosea 6:8 Gilead is a citie of them that worke iniquitie, and is polluted with blood.(Geneva) Osée 6:8 Galaad est une ville de malfaiteurs, Elle porte des traces de sang.(FR) 8 ׃6 גִּלְעָ֕ד קִרְיַ֖ת פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן עֲקֻבָּ֖ה מִדָּֽם׃ Hosea Hos 6:8 Gilead is a city of wrongdoers, Tracked with bloody footprints. (nasb) ======= Hosea 6:9 ============ Hos 6:9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.(KJV) Hosea 6:9 And as the eues waite for a man, so the companie of Priestes murther in the way by consent: for they worke mischiefe.(Geneva) Osée 6:9 La troupe des sacrificateurs est comme une bande en embuscade, Commettant des assassinats sur le chemin de Sichem; Car ils se livrent au crime.(FR) 9 ׃6 וּכְחַכֵּ֨י אִ֜ישׁ גְּדוּדִ֗ים חֶ֚בֶר כֹּֽהֲנִ֔ים דֶּ֖רֶךְ יְרַצְּחוּ־שֶׁ֑כְמָה כִּ֥י זִמָּ֖ה עָשֽׂוּ׃ Hosea Hos 6:9 And as raiders wait for a man, So a band of priests murder on the way to Shechem; Surely they have committed crime. (nasb) ======= Hosea 6:10 ============ Hos 6:10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.(KJV) Hosea 6:10 I haue seene vileny in the house of Israel: there is ye whoredome of Ephraim: Israel is defiled.(Geneva) Osée 6:10 Dans la maison d'Israël j'ai vu des choses horribles: Là Ephraïm se prostitue, Israël se souille.(FR) 10 ׃6 בְּבֵית֙ יִשְׂרָאֵ֔ל רָאִ֖יתִי *שעריריה **שַׁעֲרֽוּרִיָּ֑ה שָׁ֚ם זְנ֣וּת לְאֶפְרַ֔יִם נִטְמָ֖א יִשְׂרָאֵֽל׃ Hosea Hos 6:10 In the house of Israel I have seen a horrible thing; Ephraim's harlotry is there, Israel has defiled itself. (nasb) ======= Hosea 6:11 ============ Hos 6:11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.(kjv) Hosea 6:11 Yea, Iudah hath set a plant for thee, whiles I woulde returne ye captiuitie of my people.(Geneva) Osée 6:11 A toi aussi, Juda, une moisson est préparée, Quand je ramènerai les captifs de mon peuple.(FR) 11 ׃6 גַּם־יְהוּדָ֕ה שָׁ֥ת קָצִ֖יר לָ֑ךְ בְּשׁוּבִ֖י שְׁב֥וּת עַמִּֽי׃ פ Hosea Hos 6:11 Also, O Judah, there is a harvest appointed for you, When I restore the fortunes of My people. (nasb) ======= Hosea 7:1 ============ Hos 7:1 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.(KJV) Hosea 7:1 When I woulde haue healed Israel, then the iniquitie of Ephraim was discouered, and the wickednesse of Samaria: for they haue dealt falsly: and the theefe commeth in, and the robber spoyleth without.(Geneva) Osée 7:1 Lorsque je voulais guérir Israël, L'iniquité d'Ephraïm et la méchanceté de Samarie se sont révélées, Car ils ont agi frauduleusement; Le voleur est arrivé, la bande s'est répandue au dehors.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |