Today's Date: ======= Psalm 115:1 ============ Psa 115:1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.(KJV) Psalms 115:1 Not vnto vs, O Lord, not vnto vs, but vnto thy Name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake.(Geneva) Psaume 115:1 Non pas à nous, Eternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!(FR) 1 ׃115 לֹ֤א לָ֥נוּ יְהוָ֗ה לֹ֫א לָ֥נוּ כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ תֵּ֣ן כָּב֑וֹד עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃ Psalms Psa 115:1 Not to us, O Lord, not to us, But to Your name give glory Because of Your lovingkindness, because of Your truth. (nasb) ======= Psalm 115:2 ============ Psa 115:2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?(KJV) Psalms 115:2 Wherefore shall the heathen say, Where is nowe their God?(Geneva) Psaume 115:2 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?(FR) 2 ׃115 לָ֭מָּה יֹאמְר֣וּ הַגּוֹיִ֑ם אַיֵּה־נָ֝֗א אֱלֹהֵיהֶֽם׃ Psalms Psa 115:2 Why should the nations say, "Where, now, is their God?"(nasb) ======= Psalm 115:3 ============ Psa 115:3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.(KJV) Psalms 115:3 But our God is in heauen: he doeth what so euer he will.(Geneva) Psaume 115:3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.(FR) 3 ׃115 וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֖ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃ Psalms Psa 115:3 But our God is in the heavens; He does whatever He pleases. (nasb) ======= Psalm 115:4 ============ Psa 115:4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.(KJV) Psalms 115:4 Their idoles are siluer and golde, euen the worke of mens hands.(Geneva) Psaume 115:4 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.(FR) 4 ׃115 עֲֽ֭צַבֵּיהֶם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃ Psalms Psa 115:4 Their idols are silver and gold, The work of man's hands. (nasb) ======= Psalm 115:5 ============ Psa 115:5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:(KJV) Psalms 115:5 They haue a mouth and speake not: they haue eyes and see not.(Geneva) Psaume 115:5 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,(FR) 5 ׃115 פֶּֽה־לָ֭הֶם וְלֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ עֵינַ֥יִם לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יִרְאֽוּ׃ Psalms Psa 115:5 They have mouths, but they cannot speak; They have eyes, but they cannot see; (nasb) ======= Psalm 115:6 ============ Psa 115:6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:(KJV) Psalms 115:6 They haue eares and heare not: they haue noses and smell not.(Geneva) Psaume 115:6 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,(FR) 6 ׃115 אָזְנַ֣יִם לָ֭הֶם וְלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ אַ֥ף לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יְרִיחֽוּן׃ Psalms Psa 115:6 They have ears, but they cannot hear; They have noses, but they cannot smell; (nasb) ======= Psalm 115:7 ============ Psa 115:7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.(KJV) Psalms 115:7 They haue handes and touche not: they haue feete and walke not: neither make they a sound with their throte.(Geneva) Psaume 115:7 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.(FR) 7 ׃115 יְדֵיהֶ֤ם ׀ וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן רַ֭גְלֵיהֶם וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ לֹֽא־יֶ֝הְגּ֗וּ בִּגְרוֹנָֽם׃ Psalms Psa 115:7 They have hands, but they cannot feel; They have feet, but they cannot walk; They cannot make a sound with their throat. (nasb) ======= Psalm 115:8 ============ Psa 115:8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.(KJV) Psalms 115:8 They that make them are like vnto them: so are all that trust in them.(Geneva) Psaume 115:8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.(FR) 8 ׃115 כְּ֭מוֹהֶם יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם כֹּ֖ל אֲשֶׁר־בֹּטֵ֣חַ בָּהֶֽם׃ Psalms Psa 115:8 Those who make them will become like them, Everyone who trusts in them. (nasb) ======= Psalm 115:9 ============ Psa 115:9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.(KJV) Psalms 115:9 O Israel, trust thou in the Lorde: for he is their helpe and their shielde.(Geneva) Psaume 115:9 Israël, confie-toi en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.(FR) 9 ׃115 יִ֭שְׂרָאֵל בְּטַ֣ח בַּיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃ Psalms Psa 115:9 O Israel, trust in the Lord; He is their help and their shield. (nasb) ======= Psalm 115:10 ============ Psa 115:10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.(KJV) Psalms 115:10 O house of Aaron, trust ye in the Lord: for he is their helpe and their shielde.(Geneva) Psaume 115:10 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.(FR) 10 ׃115 בֵּ֣ית אַ֭הֲרֹן בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃ Psalms Psa 115:10 O house of Aaron, trust in the Lord; He is their help and their shield. (nasb) ======= Psalm 115:11 ============ Psa 115:11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.(KJV) Psalms 115:11 Ye that feare the Lorde, trust in the Lord: for he is their helper and their shield.(Geneva) Psaume 115:11 Vous qui craignez l'Eternel, confiez-vous en l'Eternel! Il est leur secours et leur bouclier.(FR) 11 ׃115 יִרְאֵ֣י יְ֭הוָה בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃ Psalms Psa 115:11 You who fear the Lord, trust in the Lord; He is their help and their shield. (nasb) ======= Psalm 115:12 ============ Psa 115:12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.(KJV) Psalms 115:12 The Lord hath bene mindfull of vs: he will blesse, he will blesse the house of Israel, he will blesse the house of Aaron.(Geneva) Psaume 115:12 L'Eternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,(FR) 12 ׃115 יְהוָה֮ זְכָרָ֢נוּ יְבָ֫רֵ֥ךְ יְ֭בָרֵךְ אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל יְ֝בָרֵ֗ךְ אֶת־בֵּ֥ית אַהֲרֹֽן׃ Psalms Psa 115:12 The Lord has been mindful of us; He will bless us; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron. (nasb) ======= Psalm 115:13 ============ Psa 115:13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.(KJV) Psalms 115:13 He will blesse them that feare the Lorde, both small and great.(Geneva) Psaume 115:13 Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, les petits et les grands;(FR) 13 ׃115 יְ֭בָרֵךְ יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה הַ֝קְּטַנִּ֗ים עִם־הַגְּדֹלִֽים׃ Psalms Psa 115:13 He will bless those who fear the Lord, The small together with the great. (nasb) ======= Psalm 115:14 ============ Psa 115:14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.(KJV) Psalms 115:14 The Lord will increase his graces towarde you, euen toward you and toward your children.(Geneva) Psaume 115:14 L'Eternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.(FR) 14 ׃115 יֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃ Psalms Psa 115:14 May the Lord give you increase, You and your children. (nasb) ======= Psalm 115:15 ============ Psa 115:15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.(KJV) Psalms 115:15 Ye are blessed of the Lorde, which made the heauen and the earth.(Geneva) Psaume 115:15 Soyez bénis par l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre!(FR) 15 ׃115 בְּרוּכִ֣ים אַ֭תֶּם לַיהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃ Psalms Psa 115:15 May you be blessed of the Lord, Maker of heaven and earth. (nasb) ======= Psalm 115:16 ============ Psa 115:16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth hath he given to the children of men.(KJV) Psalms 115:16 The heauens, euen the heauens are the Lordes: but he hath giuen the earth to the sonnes of men.(Geneva) Psaume 115:16 Les cieux sont les cieux de l'Eternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.(FR) 16 ׃115 הַשָּׁמַ֣יִם שָׁ֭מַיִם לַיהוָ֑ה וְ֝הָאָ֗רֶץ נָתַ֥ן לִבְנֵי־אָדָֽם׃ Psalms Psa 115:16 The heavens are the heavens of the Lord, But the earth He has given to the sons of men. (nasb) ======= Psalm 115:17 ============ Psa 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.(KJV) Psalms 115:17 The dead prayse not the Lord, neither any that goe downe into the place of silence.(Geneva) Psaume 115:17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Eternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;(FR) 17 ׃115 לֹ֣א הַ֭מֵּתִים יְהַֽלְלוּ־יָ֑הּ וְ֝לֹ֗א כָּל־יֹרְדֵ֥י דוּמָֽה׃ Psalms Psa 115:17 The dead do not praise the Lord, Nor do any who go down into silence; (nasb) ======= Psalm 115:18 ============ Psa 115:18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.(kjv) Psalms 115:18 But we will prayse the Lorde from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.(Geneva) Psaume 115:18 Mais nous, nous bénirons l'Eternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Eternel!(FR) 18 ׃115 וַאֲנַ֤חְנוּ ׀ נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ מֵֽעַתָּ֥ה וְעַד־עוֹלָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ Psalms Psa 115:18 But as for us, we will bless the Lord From this time forth and forever. Praise the Lord! (nasb) ======= Psalm 116:1 ============ Psa 116:1 I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.(KJV) Psalms 116:1 I loue the Lorde, because he hath heard my voyce and my prayers.(Geneva) Psaume 116:1 J'aime l'Eternel, car il entend Ma voix, mes supplications;(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |