Today's Date: ======= Psalm 15:1 ============ Psa 15:1 Lord, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?(KJV) Psalms 15:1 A Psalme of Dauid. Lorde, who shal dwell in thy Tabernacle? who shall rest in thine holy Mountaine?(Geneva) Psaume 15:1 Psaume de David. O Eternel! qui séjournera dans ta tente? Qui demeurera sur ta montagne sainte? -(FR) 1 ׃15 מִזְמ֗וֹר לְדָ֫וִ֥ד י֭הֹוָה מִי־יָג֣וּר בְּאָהֳלֶ֑ךָ מִֽי־יִ֝שְׁכֹּ֗ן בְּהַ֣ר קָדְשֶֽׁךָ׃ Psalms Psa 15:1 O Lord, who may abide in Your tent? Who may dwell on Your holy hill? (nasb) ======= Psalm 15:2 ============ Psa 15:2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.(KJV) Psalms 15:2 He that walketh vprightly and worketh righteousnes, and speaketh the trueth in his heart.(Geneva) Psaume 15:2 Celui qui marche dans l'intégrité, qui pratique la justice Et qui dit la vérité selon son coeur.(FR) 2 ׃15 הוֹלֵ֣ךְ תָּ֭מִים וּפֹעֵ֥ל צֶ֑דֶק וְדֹבֵ֥ר אֱ֝מֶ֗ת בִּלְבָֽבוֹ׃ Psalms Psa 15:2 He who walks with integrity, and works righteousness, And speaks truth in his heart.(nasb) ======= Psalm 15:3 ============ Psa 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.(KJV) Psalms 15:3 He that slandereth not with his tongue, nor doeth euill to his neighbour, nor receiueth a false report against his neighbour.(Geneva) Psaume 15:3 Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l'opprobre sur son prochain.(FR) 3 ׃15 לֹֽא־רָגַ֨ל ׀ עַל־לְשֹׁנ֗וֹ לֹא־עָשָׂ֣ה לְרֵעֵ֣הוּ רָעָ֑ה וְ֝חֶרְפָּ֗ה לֹא־נָשָׂ֥א עַל־קְרֹֽבוֹ׃ Psalms Psa 15:3 He does not slander with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor takes up a reproach against his friend;(nasb) ======= Psalm 15:4 ============ Psa 15:4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the LORD. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.(KJV) Psalms 15:4 In whose eyes a vile person is contemned, but he honoureth them that feare the Lord: he that sweareth to his owne hinderance & changeth not.(Geneva) Psaume 15:4 Il regarde avec dédain celui qui est méprisable, Mais il honore ceux qui craignent l'Eternel; Il ne se rétracte point, s'il fait un serment à son préjudice.(FR) 4 ׃15 נִבְזֶ֤ה ׀ בְּֽעֵ֘ינָ֤יו נִמְאָ֗ס וְאֶת־יִרְאֵ֣י יְהוָ֣ה יְכַבֵּ֑ד נִשְׁבַּ֥ע לְ֝הָרַ֗ע וְלֹ֣א יָמִֽר׃ Psalms Psa 15:4 In whose eyes a reprobate is despised, But who honors those who fear the Lord; He swears to his own hurt and does not change;(nasb) ======= Psalm 15:5 ============ Psa 15:5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.(kjv) Psalms 15:5 He that giueth not his money vnto vsurie, nor taketh reward against the innocent: hee that doeth these things, shall neuer be moued.(Geneva) Psaume 15:5 Il n'exige point d'intérêt de son argent, Et il n'accepte point de don contre l'innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.(FR) 5 ׃15 כַּסְפּ֤וֹ ׀ לֹא־נָתַ֣ן בְּנֶשֶׁךְ֮ וְשֹׁ֥חַד עַל־נָקִ֗י לֹ֥א לָ֫קָ֥ח עֹֽשֵׂה־אֵ֑לֶּה לֹ֖א יִמּ֣וֹט לְעוֹלָֽם׃ Psalms Psa 15:5 He does not put out his money at interest, Nor does he take a bribe against the innocent. He who does these things will never be shaken. (nasb) ======= Psalm 16:1 ============ Psa 16:1 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.(KJV) Psalms 16:1 Michtam of Dauid. Preserue mee, O God: for in thee doe I trust.(Geneva) Psaume 16:1 Hymne de David. Garde-moi, ô Dieu! car je cherche en toi mon refuge.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |