Today's Date: ======= Psalm 67:1 ============ Psa 67:1 God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.(KJV) Psalms 67:1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song. God be mercifull vnto vs, and blesse vs, and cause his face to shine among vs. Selah.(Geneva) Psaume 67:1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume. Cantique. Que Dieu ait pitié de nous et qu'il nous bénisse, Qu'il fasse luire sur nous sa face, -Pause.(FR) 1 ׃67 לַמְנַצֵּ֥ח בִּנְגִינֹ֗ת מִזְמ֥וֹר שִֽׁיר׃ 2 ׃67 אֱ[t]לֹהִ֗ים יְחָנֵּ֥נוּ וִֽיבָרְכֵ֑נוּ יָ֤אֵ֥־[c]ר פָּנָ֖יו אִתָּ֣נוּ סֶֽלָה׃ Psalms Psa 67:1 God be gracious to us and bless us, And cause His face to shine upon us-- Selah. (nasb) ======= Psalm 67:2 ============ Psa 67:2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.(KJV) Psalms 67:2 That they may know thy way vpon earth, and thy sauing health among all nations.(Geneva) Psaume 67:2 Afin que l'on connaisse sur la terre ta voie, Et parmi toutes les nations ton salut!(FR) 3 ׃67 לָדַ֣עַת בָּאָ֣רֶץ דַּרְכֶּ֑ךָ בְּכָל־גּ֝וֹיִ֗ם יְשׁוּעָתֶֽךָ׃ Psalms Psa 67:2 That Your way may be known on the earth, Your salvation among all nations. (nasb) ======= Psalm 67:3 ============ Psa 67:3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.(KJV) Psalms 67:3 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.(Geneva) Psaume 67:3 Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.(FR) 4 ׃67 יוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃ Psalms Psa 67:3 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. (nasb) ======= Psalm 67:4 ============ Psa 67:4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.(KJV) Psalms 67:4 Let the people be glad and reioyce: for thou shalt iudge the people righteously, and gouerne the nations vpon the earth. Selah.(Geneva) Psaume 67:4 Les nations se réjouissent et sont dans l'allégresse; Car tu juges les peuples avec droiture, Et tu conduis les nations sur la terre. -Pause.(FR) 5 ׃67 יִֽשְׂמְח֥וּ וִֽירַנְּנ֗וּ לְאֻ֫מִּ֥ים כִּֽי־תִשְׁפֹּ֣ט עַמִּ֣ים מִישׁ֑וֹר וּלְאֻמִּ֓ים ׀ בָּאָ֖רֶץ תַּנְחֵ֣ם סֶֽלָה׃ Psalms Psa 67:4 Let the nations be glad and sing for joy; For You will judge the peoples with uprightness And guide the nations on the earth. Selah. (nasb) ======= Psalm 67:5 ============ Psa 67:5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.(KJV) Psalms 67:5 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.(Geneva) Psaume 67:5 Les peuples te louent, ô Dieu! Tous les peuples te louent.(FR) 6 ׃67 יוֹד֖וּךָ עַמִּ֥ים ׀ אֱלֹהִ֑ים י֝וֹד֗וּךָ עַמִּ֥ים כֻּלָּֽם׃ Psalms Psa 67:5 Let the peoples praise You, O God; Let all the peoples praise You. (nasb) ======= Psalm 67:6 ============ Psa 67:6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.(KJV) Psalms 67:6 Then shall the earth bring foorth her increase, and God, euen our God shall blesse vs.(Geneva) Psaume 67:6 La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.(FR) 7 ׃67 אֶ֭רֶץ נָתְנָ֣ה יְבוּלָ֑הּ יְ֝בָרְכֵ֗נוּ אֱלֹהִ֥ים אֱלֹהֵֽינוּ׃ Psalms Psa 67:6 The earth has yielded its produce; God, our God, blesses us. (nasb) ======= Psalm 67:7 ============ Psa 67:7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.(kjv) Psalms 67:7 God shall blesse vs, and all the endes of the earth shall feare him.(Geneva) Psaume 67:7 Dieu, nous bénit, Et toutes les extrémités de la terre le craignent.(FR) 8 ׃67 יְבָרְכֵ֥נוּ אֱלֹהִ֑ים וְיִֽירְא֥וּ אֹ֝ת֗וֹ כָּל־אַפְסֵי־אָֽרֶץ׃ Psalms Psa 67:7 God blesses us, That all the ends of the earth may fear Him. (nasb) ======= Psalm 68:1 ============ Psa 68:1 Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.(KJV) Psalms 68:1 To him that excelleth. A Psalme or song of Dauid. God will arise, and his enemies shalbe scattered: they also that hate him, shall flee before him.(Geneva) Psaume 68:1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Cantique. Dieu se lève, ses ennemis se dispersent, Et ses adversaires fuient devant sa face.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |