Today's Date: ======= Psalm 138:1 ============ Psa 138:1 I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.(KJV) Psalms 138:1 A Psalme of Dauid. I will praise thee with my whole heart: euen before the gods will I praise thee.(Geneva) Psaume 138:1 De David. Je te célèbre de tout mon coeur, Je chante tes louanges en la présence de Dieu.(FR) 1 ׃138 לְדָוִ֨ד ׀ אוֹדְךָ֥ בְכָל־לִבִּ֑י נֶ֖גֶד אֱלֹהִ֣ים אֲזַמְּרֶֽךָּ׃ Psalms Psa 138:1 I will give You thanks with all my heart; I will sing praises to You before the gods. (nasb) ======= Psalm 138:2 ============ Psa 138:2 I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.(KJV) Psalms 138:2 I will worship toward thine holy Temple and praise thy Name, because of thy louing kindenesse and for thy trueth: for thou hast magnified thy Name aboue all things by thy word.(Geneva) Psaume 138:2 Je me prosterne dans ton saint temple, Et je célèbre ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, Car ta renommée s'est accrue par l'accomplissemen de tes promesses.(FR) 2 ׃138 אֶשְׁתַּחֲוֶ֨ה אֶל־הֵיכַ֪ל קָדְשְׁךָ֡ וְא֘וֹדֶ֤ה אֶת־שְׁמֶ֗ךָ עַל־חַסְדְּךָ֥ וְעַל־אֲמִתֶּ֑ךָ כִּֽי־הִגְדַּ֥לְתָּ עַל־כָּל־שִׁ֝מְךָ֗ אִמְרָתֶֽךָ׃ Psalms Psa 138:2 I will bow down toward Your holy temple And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth; For You have magnified Your word according to all Your name. (nasb) ======= Psalm 138:3 ============ Psa 138:3 In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.(KJV) Psalms 138:3 When I called, then thou heardest me, and hast encreased strength in my soule.(Geneva) Psaume 138:3 Le jour où je t'ai invoqué, tu m'as exaucé, Tu m'as rassuré, tu as fortifié mon âme.(FR) 3 ׃138 בְּי֣וֹם קָ֭רָֽאתִי וַֽתַּעֲנֵ֑נִי תַּרְהִבֵ֖נִי בְנַפְשִׁ֣י עֹֽז׃ Psalms Psa 138:3 On the day I called, You answered me; You made me bold with strength in my soul. (nasb) ======= Psalm 138:4 ============ Psa 138:4 All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.(KJV) Psalms 138:4 All the Kings of the earth shal praise thee, O Lorde: for they haue heard the wordes of thy mouth.(Geneva) Psaume 138:4 Tous les rois de la terre te loueront, ô Eternel! En entendant les paroles de ta bouche;(FR) 4 ׃138 יוֹד֣וּךָ יְ֭הוָה כָּל־מַלְכֵי־אָ֑רֶץ כִּ֥י שָׁ֝מְע֗וּ אִמְרֵי־פִֽיךָ׃ Psalms Psa 138:4 All the kings of the earth will give thanks to You, O Lord, When they have heard the words of Your mouth. (nasb) ======= Psalm 138:5 ============ Psa 138:5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.(KJV) Psalms 138:5 And they shall sing of the wayes of the Lord, because the glory of the Lord is great.(Geneva) Psaume 138:5 Ils célébreront les voies de l'Eternel, Car la gloire de l'Eternel est grande.(FR) 5 ׃138 וְ֭יָשִׁירוּ בְּדַרְכֵ֣י יְהוָ֑ה כִּֽי־גָ֝ד֗וֹל כְּב֣וֹד יְהוָֽה׃ Psalms Psa 138:5 And they will sing of the ways of the Lord, For great is the glory of the Lord. (nasb) ======= Psalm 138:6 ============ Psa 138:6 Though the LORD be high, yet hath he respect unto the lowly: but the proud he knoweth afar off.(KJV) Psalms 138:6 For the Lord is high: yet he beholdeth the lowly, but the proude he knoweth afarre off.(Geneva) Psaume 138:6 L'Eternel est élevé: il voit les humbles, Et il reconnaît de loin les orgueilleux.(FR) 6 ׃138 כִּי־רָ֣ם יְ֭הוָה וְשָׁפָ֣ל יִרְאֶ֑ה וְ֝גָבֹ֗הַּ מִמֶּרְחָ֥ק יְיֵדָֽע׃ Psalms Psa 138:6 For though the Lord is exalted, Yet He regards the lowly, But the haughty He knows from afar. (nasb) ======= Psalm 138:7 ============ Psa 138:7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.(KJV) Psalms 138:7 Though I walke in the middes of trouble, yet wilt thou reuiue me: thou wilt stretch foorth thine hand vpon the wrath of mine enemies, and thy right hand shall saue me.(Geneva) Psaume 138:7 Quand je marche au milieu de la détresse, tu me rends la vie, Tu étends ta main sur la colère de mes ennemis, Et ta droite me sauve.(FR) 7 ׃138 אִם־אֵלֵ֤ךְ ׀ בְּקֶ֥רֶב צָרָ֗ה תְּחַ֫יֵּ֥נִי עַ֤ל אַ֣ף אֹ֖[d]יְבַי תִּשְׁלַ֣ח יָדֶ֑ךָ וְת֖וֹשִׁיעֵ֣נִי יְמִינֶֽךָ׃ Psalms Psa 138:7 Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch forth Your hand against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me. (nasb) ======= Psalm 138:8 ============ Psa 138:8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.(kjv) Psalms 138:8 The Lord will performe his worke toward me: O Lorde, thy mercie endureth for euer: forsake not the workes of thine handes.(Geneva) Psaume 138:8 L'Eternel agira en ma faveur. Eternel, ta bonté dure toujours, N'abandonne pas les oeuvres de tes mains!(FR) 8 ׃138 יְהוָה֮ יִגְמֹ֢ר בַּ֫עֲדִ֥י יְ֭הוָה חַסְדְּךָ֣ לְעוֹלָ֑ם מַעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אַל־תֶּֽרֶף׃ Psalms Psa 138:8 The Lord will accomplish what concerns me; Your lovingkindness, O Lord, is everlasting; Do not forsake the works of Your hands. (nasb) ======= Psalm 139:1 ============ Psa 139:1 O lord, thou hast searched me, and known me.(KJV) Psalms 139:1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid. O Lord, thou hast tried me and knowen me.(Geneva) Psaume 139:1 Au chef des chantres. De David. Psaume. Eternel! tu me sondes et tu me connais,(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |