Today's Date: ======= Proverbs 11:1 ============ Pro 11:1 A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.(KJV) Proverbs 11:1 False balances are an abomination vnto the Lord: but a perfite weight pleaseth him.(Geneva) Proverbes 11:1 La balance fausse est en horreur à l'Eternel, Mais le poids juste lui est agréable.(FR) 1 ׃11 מֹאזְנֵ֣י מִ֭רְמָה תּוֹעֲבַ֣ת יְהוָ֑ה וְאֶ֖בֶן שְׁלֵמָ֣ה רְצוֹנֽוֹ׃ Proverbs Pro 11:1 A false balance is an abomination to the Lord, But a just weight is His delight. (nasb) ======= Proverbs 11:2 ============ Pro 11:2 When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.(KJV) Proverbs 11:2 When pride commeth, then commeth shame: but with the lowly is wisdome.(Geneva) Proverbes 11:2 Quand vient l'orgueil, vient aussi l'ignominie; Mais la sagesse est avec les humbles.(FR) 2 ׃11 בָּֽא־זָ֭דוֹן וַיָּבֹ֣א קָל֑וֹן וְֽאֶת־צְנוּעִ֥ים חָכְמָֽה׃ Proverbs Pro 11:2 When pride comes, then comes dishonor, But with the humble is wisdom. (nasb) ======= Proverbs 11:3 ============ Pro 11:3 The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.(KJV) Proverbs 11:3 The vprightnes of the iust shal guide them: but the frowardnes of the transgressers shall destroy them.(Geneva) Proverbes 11:3 L'intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine.(FR) 3 ׃11 תֻּמַּ֣ת יְשָׁרִ֣ים תַּנְחֵ֑ם וְסֶ֖לֶף בּוֹגְדִ֣ים *ושדם **יְשָׁדֵּֽם׃ Proverbs Pro 11:3 The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them. (nasb) ======= Proverbs 11:4 ============ Pro 11:4 Riches profit not in the day of wrath: but righteousness delivereth from death.(KJV) Proverbs 11:4 Riches auaile not in the day of wrath: but righteousnes deliuereth from death.(Geneva) Proverbes 11:4 Au jour de la colère, la richesse ne sert à rien; Mais la justice délivre de la mort.(FR) 4 ׃11 לֹא־יוֹעִ֣יל ה֭וֹן בְּי֣וֹם עֶבְרָ֑ה וּ֝צְדָקָ֗ה תַּצִּ֥יל מִמָּֽוֶת׃ Proverbs Pro 11:4 Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death. (nasb) ======= Proverbs 11:5 ============ Pro 11:5 The righteousness of the perfect shall direct his way: but the wicked shall fall by his own wickedness.(KJV) Proverbs 11:5 The righteousnes of the vpright shal direct his way: but the wicked shall fall in his owne wickednes.(Geneva) Proverbes 11:5 La justice de l'homme intègre aplanit sa voie, Mais le méchant tombe par sa méchanceté.(FR) 5 ׃11 צִדְקַ֣ת תָּ֭מִים תְּיַשֵּׁ֣ר דַּרְכּ֑וֹ וּ֝בְרִשְׁעָת֗וֹ יִפֹּ֥ל רָשָֽׁע׃ Proverbs Pro 11:5 The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness. (nasb) ======= Proverbs 11:6 ============ Pro 11:6 The righteousness of the upright shall deliver them: but transgressors shall be taken in their own naughtiness.(KJV) Proverbs 11:6 The righteousnesse of the iust shall deliuer them: but the transgressers shall be taken in their owne wickednes.(Geneva) Proverbes 11:6 La justice des hommes droits les délivre, Mais les méchants sont pris par leur malice.(FR) 6 ׃11 צִדְקַ֣ת יְ֭שָׁרִים תַּצִּילֵ֑ם וּ֝בְהַוַּ֗ת בֹּגְדִ֥ים יִלָּכֵֽדוּ׃ Proverbs Pro 11:6 The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed. (nasb) ======= Proverbs 11:7 ============ Pro 11:7 When a wicked man dieth, his expectation shall perish: and the hope of unjust men perisheth.(KJV) Proverbs 11:7 When a wicked man dieth, his hope perisheth, and the hope of the vniust shall perish.(Geneva) Proverbes 11:7 A la mort du méchant, son espoir périt, Et l'attente des hommes iniques est anéantie.(FR) 7 ׃11 בְּמ֤וֹת אָדָ֣ם רָ֭שָׁע תֹּאבַ֣ד תִּקְוָ֑ה וְתוֹחֶ֖לֶת אוֹנִ֣ים אָבָֽדָה׃ Proverbs Pro 11:7 When a wicked man dies, his expectation will perish, And the hope of strong men perishes. (nasb) ======= Proverbs 11:8 ============ Pro 11:8 The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.(KJV) Proverbs 11:8 The righteous escapeth out of trouble, and the wicked shall come in his steade.(Geneva) Proverbes 11:8 Le juste est délivré de la détresse, Et le méchant prend sa place.(FR) 8 ׃11 צַ֭דִּיק מִצָּרָ֣ה נֶחֱלָ֑ץ וַיָּבֹ֖א רָשָׁ֣ע תַּחְתָּֽיו׃ Proverbs Pro 11:8 The righteous is delivered from trouble, But the wicked takes his place. (nasb) ======= Proverbs 11:9 ============ Pro 11:9 An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.(KJV) Proverbs 11:9 An hypocrite with his mouth hurteth his neighbour: but the righteous shall be deliuered by knowledge.(Geneva) Proverbes 11:9 Par sa bouche l'impie perd son prochain, Mais les justes sont délivrés par la science.(FR) 9 ׃11 בְּפֶ֗ה חָ֭נֵף יַשְׁחִ֣ת רֵעֵ֑הוּ וּ֝בְדַ֗עַת צַדִּיקִ֥ים יֵחָלֵֽצוּ׃ Proverbs Pro 11:9 With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. (nasb) ======= Proverbs 11:10 ============ Pro 11:10 When it goeth well with the righteous, the city rejoiceth: and when the wicked perish, there is shouting.(KJV) Proverbs 11:10 In the prosperitie of the righteous the citie reioyceth, and when the wicked perish, there is ioye.(Geneva) Proverbes 11:10 Quand les justes sont heureux, la ville est dans la joie; Et quand les méchants périssent, on pousse des cris d'allégresse.(FR) 10 ׃11 בְּט֣וּב צַ֭דִּיקִים תַּעֲלֹ֣ץ קִרְיָ֑ה וּבַאֲבֹ֖ד רְשָׁעִ֣ים רִנָּֽה׃ Proverbs Pro 11:10 When it goes well with the righteous, the city rejoices, And when the wicked perish, there is joyful shouting. (nasb) ======= Proverbs 11:11 ============ Pro 11:11 By the blessing of the upright the city is exalted: but it is overthrown by the mouth of the wicked.(KJV) Proverbs 11:11 By the blessing of the righteous, the citie is exalted: but it is subuerted by the mouth of the wicked.(Geneva) Proverbes 11:11 La ville s'élève par la bénédiction des hommes droits, Mais elle est renversée par la bouche des méchants.(FR) 11 ׃11 בְּבִרְכַּ֣ת יְ֭שָׁרִים תָּר֣וּם קָ֑רֶת וּבְפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים תֵּהָרֵֽס׃ Proverbs Pro 11:11 By the blessing of the upright a city is exalted, But by the mouth of the wicked it is torn down. (nasb) ======= Proverbs 11:12 ============ Pro 11:12 He that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.(KJV) Proverbs 11:12 He that despiseth his neighbour, is destitute of wisedome: but a man of vnderstanding will keepe silence.(Geneva) Proverbes 11:12 Celui qui méprise son prochain est dépourvu de sens, Mais l'homme qui a de l'intelligence se tait.(FR) 12 ׃11 בָּז־לְרֵעֵ֥הוּ חֲסַר־לֵ֑ב וְאִ֖ישׁ תְּבוּנ֣וֹת יַחֲרִֽישׁ׃ Proverbs Pro 11:12 He who despises his neighbor lacks sense, But a man of understanding keeps silent. (nasb) ======= Proverbs 11:13 ============ Pro 11:13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.(KJV) Proverbs 11:13 Hee that goeth about as a slanderer, discouereth a secret: but hee that is of a faithfull heart concealeth a matter.(Geneva) Proverbes 11:13 Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l'esprit fidèle les garde.(FR) 13 ׃11 הוֹלֵ֣ךְ רָ֭כִיל מְגַלֶּה־סּ֑וֹד וְנֶאֱמַן־ר֝֗וּחַ מְכַסֶּ֥ה דָבָֽר׃ Proverbs Pro 11:13 He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy conceals a matter. (nasb) ======= Proverbs 11:14 ============ Pro 11:14 Where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellors there is safety.(KJV) Proverbs 11:14 Where no counsell is, the people fall: but where many counsellers are, there is health.(Geneva) Proverbes 11:14 Quand la prudence fait défaut, le peuple tombe; Et le salut est dans le grand nombre des conseillers.(FR) 14 ׃11 בְּאֵ֣ין תַּ֭חְבֻּלוֹת יִפָּל־עָ֑ם וּ֝תְשׁוּעָ֗ה בְּרֹ֣ב יוֹעֵֽץ׃ Proverbs Pro 11:14 Where there is no guidance the people fall, But in abundance of counselors there is victory. (nasb) ======= Proverbs 11:15 ============ Pro 11:15 He that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.(KJV) Proverbs 11:15 Hee shall be sore vexed, that is suretie for a stranger, and he that hateth suretiship, is sure.(Geneva) Proverbes 11:15 Celui qui cautionne autrui s'en trouve mal, Mais celui qui craint de s'engager est en sécurité.(FR) 15 ׃11 רַע־יֵ֭רוֹעַ כִּי־עָ֣רַב זָ֑ר וְשֹׂנֵ֖א תֹקְעִ֣ים בּוֹטֵֽחַ׃ Proverbs Pro 11:15 He who is guarantor for a stranger will surely suffer for it, But he who hates being a guarantor is secure. (nasb) ======= Proverbs 11:16 ============ Pro 11:16 A gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches.(KJV) Proverbs 11:16 A gracious woman atteineth honour, and the strong men atteine riches.(Geneva) Proverbes 11:16 Une femme qui a de la grâce obtient la gloire, Et ceux qui ont de la force obtiennent la richesse.(FR) 16 ׃11 אֵֽשֶׁת־חֵ֭ן תִּתְמֹ֣ךְ כָּב֑וֹד וְ֝עָרִיצִ֗ים יִתְמְכוּ־עֹֽשֶׁר׃ Proverbs Pro 11:16 A gracious woman attains honor, And ruthless men attain riches. (nasb) ======= Proverbs 11:17 ============ Pro 11:17 The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh.(KJV) Proverbs 11:17 Hee that is mercifull, rewardeth his owne soule: but he that troubleth his own flesh, is cruel.(Geneva) Proverbes 11:17 L'homme bon fait du bien à son âme, Mais l'homme cruel trouble sa propre chair.(FR) 17 ׃11 גֹּמֵ֣ל נַ֭פְשׁוֹ אִ֣ישׁ חָ֑סֶד וְעֹכֵ֥ר שְׁ֝אֵר֗וֹ אַכְזָרִֽי׃ Proverbs Pro 11:17 The merciful man does himself good, But the cruel man does himself harm. (nasb) ======= Proverbs 11:18 ============ Pro 11:18 The wicked worketh a deceitful work: but to him that soweth righteousness shall be a sure reward.(KJV) Proverbs 11:18 The wicked worketh a deceitful worke: but hee that soweth righteousnes, shall receiue a sure rewarde.(Geneva) Proverbes 11:18 Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.(FR) 18 ׃11 רָשָׁ֗ע עֹשֶׂ֥ה פְעֻלַּת־שָׁ֑קֶר וְזֹרֵ֥עַ צְ֝דָקָ֗ה שֶׂ֣כֶר אֱמֶֽת׃ Proverbs Pro 11:18 The wicked earns deceptive wages, But he who sows righteousness gets a true reward. (nasb) ======= Proverbs 11:19 ============ Pro 11:19 As righteousness tendeth to life: so he that pursueth evil pursueth it to his own death.(KJV) Proverbs 11:19 As righteousnes leadeth to life: so hee that followeth euill, seeketh his owne death.(Geneva) Proverbes 11:19 Ainsi la justice conduit à la vie, Mais celui qui poursuit le mal trouve la mort.(FR) 19 ׃11 כֵּן־צְדָקָ֥ה לְחַיִּ֑ים וּמְרַדֵּ֖ף רָעָ֣ה לְמוֹתֽוֹ׃ Proverbs Pro 11:19 He who is steadfast in righteousness will attain to life, And he who pursues evil will bring about his own death. (nasb) ======= Proverbs 11:20 ============ Pro 11:20 They that are of a froward heart are abomination to the LORD: but such as are upright in their way are his delight.(KJV) Proverbs 11:20 They that are of a froward heart, are abomination to the Lord: but they that are vpright in their way, are his delite.(Geneva) Proverbes 11:20 Ceux qui ont le coeur pervers sont en abomination à l'Eternel, Mais ceux dont la voie est intègre lui sont agréables.(FR) 20 ׃11 תּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָה עִקְּשֵׁי־לֵ֑ב וּ֝רְצוֹנ֗וֹ תְּמִ֣ימֵי דָֽרֶךְ׃ Proverbs Pro 11:20 The perverse in heart are an abomination to the Lord, But the blameless in their walk are His delight. (nasb) ======= Proverbs 11:21 ============ Pro 11:21 Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.(KJV) Proverbs 11:21 Though hande ioyne in hande, the wicked shall not be vnpunished: but the seede of the righteous shall escape.(Geneva) Proverbes 11:21 Certes, le méchant ne restera pas impuni, Mais la postérité des justes sera sauvée.(FR) 21 ׃11 יָ֣ד לְ֭יָד לֹא־יִנָּ֣קֶה רָּ֑ע וְזֶ֖רַע צַדִּיקִ֣ים נִמְלָֽט׃ Proverbs Pro 11:21 Assuredly, the evil man will not go unpunished, But the descendants of the righteous will be delivered. (nasb) ======= Proverbs 11:22 ============ Pro 11:22 As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.(KJV) Proverbs 11:22 As a iewell of golde in a swines snoute: so is a faire woman, which lacketh discretion.(Geneva) Proverbes 11:22 Un anneau d'or au nez d'un pourceau, C'est une femme belle et dépourvue de sens.(FR) 22 ׃11 נֶ֣זֶם זָ֭הָב בְּאַ֣ף חֲזִ֑יר אִשָּׁ֥ה יָ֝פָ֗ה וְסָ֣רַת טָֽעַם׃ Proverbs Pro 11:22 As a ring of gold in a swine's snout So is a beautiful woman who lacks discretion. (nasb) ======= Proverbs 11:23 ============ Pro 11:23 The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.(KJV) Proverbs 11:23 The desire of the righteous is onely good: but the hope of the wicked is indignation.(Geneva) Proverbes 11:23 Le désir des justes, c'est seulement le bien; L'attente des méchants, c'est la fureur.(FR) 23 ׃11 תַּאֲוַ֣ת צַדִּיקִ֣ים אַךְ־ט֑וֹב תִּקְוַ֖ת רְשָׁעִ֣ים עֶבְרָֽה׃ Proverbs Pro 11:23 The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath. (nasb) ======= Proverbs 11:24 ============ Pro 11:24 There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.(KJV) Proverbs 11:24 There is that scattereth, and is more increased: but hee that spareth more then is right, surely commeth to pouertie.(Geneva) Proverbes 11:24 Tel, qui donne libéralement, devient plus riche; Et tel, qui épargne à l'excès, ne fait que s'appauvrir.(FR) 24 ׃11 יֵ֣שׁ מְ֭פַזֵּר וְנוֹסָ֥ף ע֑וֹד וְחוֹשֵׂ֥ךְ מִ֝יֹּ֗שֶׁר אַךְ־לְמַחְסֽוֹר׃ Proverbs Pro 11:24 There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want. (nasb) ======= Proverbs 11:25 ============ Pro 11:25 The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.(KJV) Proverbs 11:25 The liberall person shall haue plentie: and he that watereth, shall also haue raine.(Geneva) Proverbes 11:25 L'âme bienfaisante sera rassasiée, Et celui qui arrose sera lui-même arrosé.(FR) 25 ׃11 נֶֽפֶשׁ־בְּרָכָ֥ה תְדֻשָּׁ֑ן וּ֝מַרְוֶ֗ה גַּם־ה֥וּא יוֹרֶֽא׃ Proverbs Pro 11:25 The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered. (nasb) ======= Proverbs 11:26 ============ Pro 11:26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.(KJV) Proverbs 11:26 He that withdraweth the corne, the people will curse him: but blessing shalbe vpon the head of him that selleth corne.(Geneva) Proverbes 11:26 Celui qui retient le blé est maudit du peuple, Mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.(FR) 26 ׃11 מֹ֣נֵֽעַ בָּ֭ר יִקְּבֻ֣הוּ לְא֑וֹם וּ֝בְרָכָ֗ה לְרֹ֣אשׁ מַשְׁבִּֽיר׃ Proverbs Pro 11:26 He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sells it. (nasb) ======= Proverbs 11:27 ============ Pro 11:27 He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.(KJV) Proverbs 11:27 He that seeketh good things, getteth fauour: but he that seeketh euill, it shall come to him.(Geneva) Proverbes 11:27 Celui qui recherche le bien s'attire de la faveur, Mais celui qui poursuit le mal en est atteint.(FR) 27 ׃11 שֹׁ֣חֵֽר ט֖[d]וֹב יְבַקֵּ֣שׁ רָצ֑וֹן וְדֹרֵ֖שׁ רָעָ֣ה תְבוֹאֶֽנּוּ׃ Proverbs Pro 11:27 He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him. (nasb) ======= Proverbs 11:28 ============ Pro 11:28 He that trusteth in his riches shall fall; but the righteous shall flourish as a branch.(KJV) Proverbs 11:28 He that trusteth in his riches, shall fall: but the righteous shall florish as a leafe.(Geneva) Proverbes 11:28 Celui qui se confie dans ses richesses tombera, Mais les justes verdiront comme le feuillage.(FR) 28 ׃11 בּוֹטֵ֣חַ בְּ֭עָשְׁרוֹ ה֣וּא יִפֹּ֑ל וְ֝כֶעָלֶ֗ה צַדִּיקִ֥ים יִפְרָֽחוּ׃ Proverbs Pro 11:28 He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like the green leaf. (nasb) ======= Proverbs 11:29 ============ Pro 11:29 He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.(KJV) Proverbs 11:29 He that troubleth his owne house, shall inherite the winde, and the foole shalbe seruant to the wise in heart.(Geneva) Proverbes 11:29 Celui qui trouble sa maison héritera du vent, Et l'insensé sera l'esclave de l'homme sage.(FR) 29 ׃11 עוֹכֵ֣ר בֵּ֭יתוֹ יִנְחַל־ר֑וּחַ וְעֶ֥בֶד אֱ֝וִ֗יל לַחֲכַם־לֵֽב׃ Proverbs Pro 11:29 He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted. (nasb) ======= Proverbs 11:30 ============ Pro 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.(KJV) Proverbs 11:30 The fruite of the righteous is as a tree of life, and he that winneth soules, is wise.(Geneva) Proverbes 11:30 Le fruit du juste est un arbre de vie, Et le sage s'empare des âmes.(FR) 30 ׃11 פְּֽרִי־צַ֭דִּיק עֵ֣ץ חַיִּ֑ים וְלֹקֵ֖חַ נְפָשׂ֣וֹת חָכָֽם׃ Proverbs Pro 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life, And he who is wise wins souls. (nasb) ======= Proverbs 11:31 ============ Pro 11:31 Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.(kjv) Proverbs 11:31 Beholde, the righteous shalbe recompensed in the earth: howe much more the wicked and the sinner?(Geneva) Proverbes 11:31 Voici, le juste reçoit sur la terre une rétribution; Combien plus le méchant et le pécheur!(FR) 31 ׃11 הֵ֣ן צַ֭דִּיק בָּאָ֣רֶץ יְשֻׁלָּ֑ם אַ֝֗ף כִּֽי־רָשָׁ֥ע וְחוֹטֵֽא׃ Proverbs Pro 11:31 If the righteous will be rewarded in the earth, How much more the wicked and the sinner! (nasb) ======= Proverbs 12:1 ============ Pro 12:1 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.(KJV) Proverbs 12:1 He that loueth instruction, loueth knowledge: but he that hateth correction, is a foole.(Geneva) Proverbes 12:1 Celui qui aime la correction aime la science; Celui qui hait la réprimande est stupide.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |