Today's Date: ======= Proverbs 17:1 ============ Pro 17:1 Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.(KJV) Proverbs 17:1 Better is a dry morsell, if peace be with it, then an house full of sacrifices with strife.(Geneva) Proverbes 17:1 Mieux vaut un morceau de pain sec, avec la paix, Qu'une maison pleine de viandes, avec des querelles.(FR) 1 ׃17 ט֤וֹב פַּ֣ת חֲ֭רֵבָה וְשַׁלְוָה־בָ֑הּ מִ֝בַּ֗יִת מָלֵ֥א זִבְחֵי־רִֽיב׃ Proverbs Pro 17:1 Better is a dry morsel and quietness with it Than a house full of feasting with strife. (nasb) ======= Proverbs 17:2 ============ Pro 17:2 A wise servant shall have rule over a son that causeth shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.(KJV) Proverbs 17:2 A discrete seruant shall haue rule ouer a lewde sonne, and hee shall deuide the heritage among the brethren.(Geneva) Proverbes 17:2 Un serviteur prudent domine sur le fils qui fait honte, Et il aura part à l'héritage au milieu des frères.(FR) 2 ׃17 עֶֽבֶד־מַשְׂכִּ֗יל יִ֭מְשֹׁל בְּבֵ֣ן מֵבִ֑ישׁ וּבְת֥וֹךְ אַ֝חִ֗ים יַחֲלֹ֥ק נַחֲלָֽה׃ Proverbs Pro 17:2 A servant who acts wisely will rule over a son who acts shamefully, And will share in the inheritance among brothers. (nasb) ======= Proverbs 17:3 ============ Pro 17:3 The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD trieth the hearts.(KJV) Proverbs 17:3 As is the fining pot for siluer, and the fornace for golde, so the Lord trieth the heartes.(Geneva) Proverbes 17:3 Le creuset est pour l'argent, et le fourneau pour l'or; Mais celui qui éprouve les coeurs, c'est l'Eternel.(FR) 3 ׃17 מַצְרֵ֣ף לַ֭כֶּסֶף וְכ֣וּר לַזָּהָ֑ב וּבֹחֵ֖ן לִבּ֣וֹת יְהוָֽה׃ Proverbs Pro 17:3 The refining pot is for silver and the furnace for gold, But the Lord tests hearts. (nasb) ======= Proverbs 17:4 ============ Pro 17:4 A wicked doer giveth heed to false lips; and a liar giveth ear to a naughty tongue.(KJV) Proverbs 17:4 The wicked giueth heed to false lippes, and a lyer hearkeneth to the naughtie tongue.(Geneva) Proverbes 17:4 Le méchant est attentif à la lèvre inique, Le menteur prête l'oreille à la langue pernicieuse.(FR) 4 ׃17 מֵ֭רַע מַקְשִׁ֣יב עַל־שְׂפַת־אָ֑וֶן שֶׁ֥קֶר מֵ֝זִין עַל־לְשׁ֥וֹן הַוֺּֽת׃ Proverbs Pro 17:4 An evildoer listens to wicked lips; A liar pays attention to a destructive tongue. (nasb) ======= Proverbs 17:5 ============ Pro 17:5 Whoso mocketh the poor reproacheth his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.(KJV) Proverbs 17:5 Hee that mocketh the poore, reprocheth him, that made him: and he that reioyceth at destruction, shall not be vnpunished.(Geneva) Proverbes 17:5 Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l'a fait; Celui qui se réjouit d'un malheur ne restera pas impuni.(FR) 5 ׃17 לֹעֵ֣ג לָ֭רָשׁ חֵרֵ֣ף עֹשֵׂ֑הוּ שָׂמֵ֥חַ לְ֝אֵ֗יד לֹ֣א יִנָּקֶֽה׃ Proverbs Pro 17:5 He who mocks the poor taunts his Maker; He who rejoices at calamity will not go unpunished. (nasb) ======= Proverbs 17:6 ============ Pro 17:6 Children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.(KJV) Proverbs 17:6 Childres children are the crowne of the elders: and the glory of ye children are their fathers.(Geneva) Proverbes 17:6 Les enfants des enfants sont la couronne des vieillards, Et les pères sont la gloire de leurs enfants.(FR) 6 ׃17 עֲטֶ֣רֶת זְ֭קֵנִים בְּנֵ֣י בָנִ֑ים וְתִפְאֶ֖רֶת בָּנִ֣ים אֲבוֹתָֽם׃ Proverbs Pro 17:6 Grandchildren are the crown of old men, And the glory of sons is their fathers. (nasb) ======= Proverbs 17:7 ============ Pro 17:7 Excellent speech becometh not a fool: much less do lying lips a prince.(KJV) Proverbs 17:7 Hie talke becommeth not a foole, much lesse a lying talke a prince.(Geneva) Proverbes 17:7 Les paroles distinguées ne conviennent pas à un insensé; Combien moins à un noble les paroles mensongères!(FR) 7 ׃17 לֹא־נָאוָ֣ה לְנָבָ֣ל שְׂפַת־יֶ֑תֶר אַ֝֗ף כִּֽי־לְנָדִ֥יב שְׂפַת־שָֽׁקֶר׃ Proverbs Pro 17:7 Excellent speech is not fitting for a fool, Much less are lying lips to a prince. (nasb) ======= Proverbs 17:8 ============ Pro 17:8 A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.(KJV) Proverbs 17:8 A rewarde is as a stone pleasant in the eyes of them that haue it: it prospereth, whithersoeuer it turneth.(Geneva) Proverbes 17:8 Les présents sont une pierre précieuse aux yeux de qui en reçoit; De quelque côté qu'ils se tournent, ils ont du succès.(FR) 8 ׃17 אֶֽבֶן־חֵ֣ן הַ֭שֹּׁחַד בְּעֵינֵ֣י בְעָלָ֑יו אֶֽל־כָּל־אֲשֶׁ֖ר יִפְנֶ֣ה יַשְׂכִּֽיל׃ Proverbs Pro 17:8 A bribe is a charm in the sight of its owner; Wherever he turns, he prospers. (nasb) ======= Proverbs 17:9 ============ Pro 17:9 He that covereth a transgression seeketh love; but he that repeateth a matter separateth very friends.(KJV) Proverbs 17:9 Hee that couereth a transgression, seeketh loue: but hee that repeateth a matter, separateth the prince.(Geneva) Proverbes 17:9 Celui qui couvre une faute cherche l'amour, Et celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.(FR) 9 ׃17 מְֽכַסֶּה־פֶּ֭שַׁע מְבַקֵּ֣שׁ אַהֲבָ֑ה וְשֹׁנֶ֥ה בְ֝דָבָ֗ר מַפְרִ֥יד אַלּֽוּף׃ Proverbs Pro 17:9 He who conceals a transgression seeks love, But he who repeats a matter separates intimate friends. (nasb) ======= Proverbs 17:10 ============ Pro 17:10 A reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.(KJV) Proverbs 17:10 A reproofe entereth more into him that hath vnderstanding, then an hundreth stripes into a foole.(Geneva) Proverbes 17:10 Une réprimande fait plus d'impression sur l'homme intelligent Que cent coups sur l'insensé.(FR) 10 ׃17 תֵּ֣חַת גְּעָרָ֣ה בְמֵבִ֑ין מֵהַכּ֖וֹת כְּסִ֣יל מֵאָֽה׃ Proverbs Pro 17:10 A rebuke goes deeper into one who has understanding Than a hundred blows into a fool. (nasb) ======= Proverbs 17:11 ============ Pro 17:11 An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.(KJV) Proverbs 17:11 A sedicious person seeketh onely euill, and a cruel messenger shall be sent against him.(Geneva) Proverbes 17:11 Le méchant ne cherche que révolte, Mais un messager cruel sera envoyé contre lui.(FR) 11 ׃17 אַךְ־מְרִ֥י יְבַקֶּשׁ־רָ֑ע וּמַלְאָ֥ךְ אַ֝כְזָרִ֗י יְשֻׁלַּח־בּֽוֹ׃ Proverbs Pro 17:11 A rebellious man seeks only evil, So a cruel messenger will be sent against him. (nasb) ======= Proverbs 17:12 ============ Pro 17:12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.(KJV) Proverbs 17:12 It is better for a man to meete a beare robbed of her whelpes, then a foole in his follie.(Geneva) Proverbes 17:12 Rencontre une ourse privée de ses petits, Plutôt qu'un insensé pendant sa folie.(FR) 12 ׃17 פָּג֬וֹשׁ דֹּ֣ב שַׁכּ֣וּל בְּאִ֑ישׁ וְאַל־כְּ֝סִ֗יל בְּאִוַּלְתּֽוֹ׃ Proverbs Pro 17:12 Let a man meet a bear robbed of her cubs, Rather than a fool in his folly. (nasb) ======= Proverbs 17:13 ============ Pro 17:13 Whoso rewardeth evil for good, evil shall not depart from his house.(KJV) Proverbs 17:13 He that rewardeth euil for good, euil shall not depart from his house.(Geneva) Proverbes 17:13 De celui qui rend le mal pour le bien Le mal ne quittera point la maison.(FR) 13 ׃17 מֵשִׁ֣יב רָ֭עָה תַּ֣חַת טוֹבָ֑ה לֹא־*תמיש **תָמ֥וּשׁ רָ֝עָ֗ה מִבֵּיתֽוֹ׃ Proverbs Pro 17:13 He who returns evil for good, Evil will not depart from his house. (nasb) ======= Proverbs 17:14 ============ Pro 17:14 The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.(KJV) Proverbs 17:14 The beginning of strife is as one that openeth the waters: therefore or the contention be medled with, leaue off.(Geneva) Proverbes 17:14 Commencer une querelle, c'est ouvrir une digue; Avant que la dispute s'anime, retire-toi.(FR) 14 ׃17 פּ֣וֹטֵֽר מַ֭יִם רֵאשִׁ֣ית מָד֑וֹן וְלִפְנֵ֥י הִ֝תְגַּלַּ֗ע הָרִ֥יב נְטֽוֹשׁ׃ Proverbs Pro 17:14 The beginning of strife is like letting out water, So abandon the quarrel before it breaks out. (nasb) ======= Proverbs 17:15 ============ Pro 17:15 He that justifieth the wicked, and he that condemneth the just, even they both are abomination to the LORD.(KJV) Proverbs 17:15 He that iustifieth the wicked, and he that condemneth the iust, euen they both are abomination to the Lord.(Geneva) Proverbes 17:15 Celui qui absout le coupable et celui qui condamne le juste Sont tous deux en abomination à l'Eternel.(FR) 15 ׃17 מַצְדִּ֣יק רָ֭שָׁע וּמַרְשִׁ֣יעַ צַדִּ֑יק תּוֹעֲבַ֥ת יְ֝הוָ֗ה גַּם־שְׁנֵיהֶֽם׃ Proverbs Pro 17:15 He who justifies the wicked and he who condemns the righteous, Both of them alike are an abomination to the Lord. (nasb) ======= Proverbs 17:16 ============ Pro 17:16 Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he hath no heart to it?(KJV) Proverbs 17:16 Wherefore is there a price in the hand of the foole to get wisdome, and he hath none heart?(Geneva) Proverbes 17:16 A quoi sert l'argent dans la main de l'insensé? A acheter la sagesse?... Mais il n'a point de sens.(FR) 16 ׃17 לָמָּה־זֶּ֣ה מְחִ֣יר בְּיַד־כְּסִ֑יל לִקְנ֖וֹת חָכְמָ֣ה וְלֶב־אָֽיִן׃ Proverbs Pro 17:16 Why is there a price in the hand of a fool to buy wisdom, When he has no sense? (nasb) ======= Proverbs 17:17 ============ Pro 17:17 A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.(KJV) Proverbs 17:17 A friende loueth at all times: and a brother is borne for aduersitie.(Geneva) Proverbes 17:17 L'ami aime en tout temps, Et dans le malheur il se montre un frère.(FR) 17 ׃17 בְּכָל־עֵ֭ת אֹהֵ֣ב הָרֵ֑עַ וְאָ֥ח לְ֝צָרָ֗ה יִוָּלֵֽד׃ Proverbs Pro 17:17 A friend loves at all times, And a brother is born for adversity. (nasb) ======= Proverbs 17:18 ============ Pro 17:18 A man void of understanding striketh hands, and becometh surety in the presence of his friend.(KJV) Proverbs 17:18 A man destitute of vnderstanding, toucheth the hande, and becommeth suretie for his neighbour.(Geneva) Proverbes 17:18 L'homme dépourvu de sens prend des engagements, Il cautionne son prochain.(FR) 18 ׃17 אָדָ֣ם חֲסַר־לֵ֭ב תּוֹקֵ֣עַ כָּ֑ף עֹרֵ֥ב עֲ֝רֻבָּ֗ה לִפְנֵ֥י רֵעֵֽהוּ׃ Proverbs Pro 17:18 A man lacking in sense pledges And becomes guarantor in the presence of his neighbor. (nasb) ======= Proverbs 17:19 ============ Pro 17:19 He loveth transgression that loveth strife: and he that exalteth his gate seeketh destruction.(KJV) Proverbs 17:19 He loueth transgression, that loueth strife: and he that exalteth his gate, seeketh destruction.(Geneva) Proverbes 17:19 Celui qui aime les querelles aime le péché; Celui qui élève sa porte cherche la ruine.(FR) 19 ׃17 אֹ֣הֵֽב פֶּ֭שַׁע אֹהֵ֣ב מַצָּ֑ה מַגְבִּ֥יהַּ פִּ֝תְח֗וֹ מְבַקֶּשׁ־שָֽׁבֶר׃ Proverbs Pro 17:19 He who loves transgression loves strife; He who raises his door seeks destruction. (nasb) ======= Proverbs 17:20 ============ Pro 17:20 He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.(KJV) Proverbs 17:20 The froward heart findeth no good: and he that hath a naughtie tongue, shall fall into euill.(Geneva) Proverbes 17:20 Un coeur faux ne trouve pas le bonheur, Et celui dont la langue est perverse tombe dans le malheur.(FR) 20 ׃17 עִקֶּשׁ־לֵ֭ב לֹ֣א יִמְצָא־ט֑וֹב וְנֶהְפָּ֥ךְ בִּ֝לְשׁוֹנ֗וֹ יִפּ֥וֹל בְּרָעָֽה׃ Proverbs Pro 17:20 He who has a crooked mind finds no good, And he who is perverted in his language falls into evil. (nasb) ======= Proverbs 17:21 ============ Pro 17:21 He that begetteth a fool doeth it to his sorrow: and the father of a fool hath no joy.(KJV) Proverbs 17:21 He that begetteth a foole, getteth himselfe sorow, and the father of a foole can haue no ioy.(Geneva) Proverbes 17:21 Celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; Le père d'un fou ne peut pas se réjouir.(FR) 21 ׃17 יֹלֵ֣ד כְּ֭סִיל לְת֣וּגָה ל֑וֹ וְלֹֽא־יִ֝שְׂמַ֗ח אֲבִ֣י נָבָֽל׃ Proverbs Pro 17:21 He who sires a fool does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy. (nasb) ======= Proverbs 17:22 ============ Pro 17:22 A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones.(KJV) Proverbs 17:22 A ioyfull heart causeth good health: but a sorowfull minde dryeth the bones.(Geneva) Proverbes 17:22 Un coeur joyeux est un bon remède, Mais un esprit abattu dessèche les os.(FR) 22 ׃17 לֵ֣ב שָׂ֭מֵחַ יֵיטִ֣ב גֵּהָ֑ה וְר֥וּחַ נְ֝כֵאָ֗ה תְּיַבֶּשׁ־גָּֽרֶם׃ Proverbs Pro 17:22 A joyful heart is good medicine, But a broken spirit dries up the bones. (nasb) ======= Proverbs 17:23 ============ Pro 17:23 A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.(KJV) Proverbs 17:23 A wicked man taketh a gift out of the bosome to wrest the wayes of iudgement.(Geneva) Proverbes 17:23 Le méchant accepte en secret des présents, Pour pervertir les voies de la justice.(FR) 23 ׃17 שֹׁ֣חַד מֵ֭חֵיק רָשָׁ֣ע יִקָּ֑ח לְ֝הַטּ֗וֹת אָרְח֥וֹת מִשְׁפָּֽט׃ Proverbs Pro 17:23 A wicked man receives a bribe from the bosom To pervert the ways of justice. (nasb) ======= Proverbs 17:24 ============ Pro 17:24 Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.(KJV) Proverbs 17:24 Wisdome is in the face of him that hath vnderstanding: but the eyes of a foole are in the corners of the world.(Geneva) Proverbes 17:24 La sagesse est en face de l'homme intelligent, Mais les yeux de l'insensé sont à l'extrémité de la terre.(FR) 24 ׃17 אֶת־פְּנֵ֣י מֵבִ֣ין חָכְמָ֑ה וְעֵינֵ֥י כְ֝סִ֗יל בִּקְצֵה־אָֽרֶץ׃ Proverbs Pro 17:24 Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth. (nasb) ======= Proverbs 17:25 ============ Pro 17:25 A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.(KJV) Proverbs 17:25 A foolish sonne is a griefe vnto his father, and a heauines to her that bare him.(Geneva) Proverbes 17:25 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté.(FR) 25 ׃17 כַּ֣עַס לְ֭אָבִיו בֵּ֣ן כְּסִ֑יל וּ֝מֶ֗מֶר לְיוֹלַדְתּֽוֹ׃ Proverbs Pro 17:25 A foolish son is a grief to his father And bitterness to her who bore him. (nasb) ======= Proverbs 17:26 ============ Pro 17:26 Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.(KJV) Proverbs 17:26 Surely it is not good to condemne the iust, nor that ye princes should smite such for equitie.(Geneva) Proverbes 17:26 Il n'est pas bon de condamner le juste à une amende, Ni de frapper les nobles à cause de leur droiture.(FR) 26 ׃17 גַּ֤ם עֲנ֣וֹשׁ לַצַּדִּ֣יק לֹּא[t]־ט֑וֹב לְהַכּ֖וֹת נְדִיבִ֣ים עַל־יֹֽשֶׁר׃ Proverbs Pro 17:26 It is also not good to fine the righteous, Nor to strike the noble for their uprightness. (nasb) ======= Proverbs 17:27 ============ Pro 17:27 He that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.(KJV) Proverbs 17:27 Hee that hath knowledge, spareth his wordes, and a man of vnderstanding is of an excellent spirit.(Geneva) Proverbes 17:27 Celui qui retient ses paroles connaît la science, Et celui qui a l'esprit calme est un homme intelligent.(FR) 27 ׃17 חוֹשֵׂ֣ךְ אֲ֭מָרָיו יוֹדֵ֣עַ דָּ֑עַת *וקר־**יְקַר־ר֝֗וּחַ אִ֣ישׁ תְּבוּנָֽה׃ Proverbs Pro 17:27 He who restrains his words has knowledge, And he who has a cool spirit is a man of understanding. (nasb) ======= Proverbs 17:28 ============ Pro 17:28 Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.(kjv) Proverbs 17:28 Euen a foole (when he holdeth his peace) is counted wise, and hee that stoppeth his lips, prudent.(Geneva) Proverbes 17:28 L'insensé même, quand il se tait, passe pour sage; Celui qui ferme ses lèvres est un homme intelligent.(FR) 28 ׃17 גַּ֤ם אֱוִ֣יל מַ֭חֲרִישׁ חָכָ֣ם יֵחָשֵׁ֑ב אֹטֵ֖ם שְׂפָתָ֣יו נָבֽוֹן׃ Proverbs Pro 17:28 Even a fool, when he keeps silent, is considered wise; When he closes his lips, he is considered prudent. (nasb) ======= Proverbs 18:1 ============ Pro 18:1 Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.(KJV) Proverbs 18:1 For the desire thereof hee will separate himselfe to seeke it, and occupie himselfe in all wisdome.(Geneva) Proverbes 18:1 Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |