BibleTech.net:Selected languages and versions:KJV,GB-Geneva, French, Hebrew and NASB
navigation tools

Today's Date:




======= Psalm 146:1 ============
Psa 146:1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.(KJV)
Psalms 146:1 Prayse ye the Lorde. Prayse thou the Lord, O my soule.(Geneva)
Psaume 146:1 Louez l'Eternel! Mon âme, loue l'Eternel!(FR)
‫ 1 ׃146 הַֽלְלוּ־יָ֡הּ הַלְלִ֥י נַ֝פְשִׁ֗י אֶת־יְהוָֽה׃ ‬ Psalms
Psa 146:1 Praise the Lord! Praise the Lord, O my soul! (nasb)

======= Psalm 146:2 ============
Psa 146:2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.(KJV)
Psalms 146:2 I will prayse the Lorde during my life: as long as I haue any being, I wil sing vnto my God.(Geneva)
Psaume 146:2 Je louerai l'Eternel tant que je vivrai, Je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.(FR)
‫ 2 ׃146 אֲהַלְלָ֣ה יְהוָ֣ה בְּחַיָּ֑י אֲזַמְּרָ֖ה לֵֽאלֹהַ֣י בְּעוֹדִֽי׃ ‬ Psalms
Psa 146:2 I will praise the Lord while I live; I will sing praises to my God while I have my being. (nasb)

======= Psalm 146:3 ============
Psa 146:3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.(KJV)
Psalms 146:3 Put not your trust in princes, nor in the sonne of man, for there is none helpe in him.(Geneva)
Psaume 146:3 Ne vous confiez pas aux grands, Aux fils de l'homme, qui ne peuvent sauver.(FR)
‫ 3 ׃146 אַל־תִּבְטְח֥וּ בִנְדִיבִ֑ים בְּבֶן־אָדָ֓ם ׀ שֶׁ֤אֵֽין ל֥וֹ תְשׁוּעָֽה׃ ‬ Psalms
Psa 146:3 Do not trust in princes, In mortal man, in whom there is no salvation. (nasb)

======= Psalm 146:4 ============
Psa 146:4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.(KJV)
Psalms 146:4 His breath departeth, and he returneth to his earth: then his thoughtes perish.(Geneva)
Psaume 146:4 Leur souffle s'en va, ils rentrent dans la terre, Et ce même jour leurs desseins périssent.(FR)
‫ 4 ׃146 תֵּצֵ֣א ר֭וּחוֹ יָשֻׁ֣ב לְאַדְמָת֑וֹ בַּיּ֥וֹם הַ֝ה֗וּא אָבְד֥וּ עֶשְׁתֹּנֹתָֽיו׃ ‬ Psalms
Psa 146:4 His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish. (nasb)

======= Psalm 146:5 ============
Psa 146:5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:(KJV)
Psalms 146:5 Blessed is he, that hath the God of Iaakob for his helpe, whose hope is in the Lord his God.(Geneva)
Psaume 146:5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l'Eternel, son Dieu!(FR)
‫ 5 ׃146 אַשְׁרֵ֗י שֶׁ֤אֵ֣ל יַעֲקֹ֣ב בְּעֶזְר֑וֹ שִׂ֝בְר֗וֹ עַל־יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו׃ ‬ Psalms
Psa 146:5 How blessed is he whose help is the God of Jacob, Whose hope is in the Lord his God, (nasb)

======= Psalm 146:6 ============
Psa 146:6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:(KJV)
Psalms 146:6 Which made heauen and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth his fidelitie for euer:(Geneva)
Psaume 146:6 Il a fait les cieux et la terre, La mer et tout ce qui s'y trouve. Il garde la fidélité à toujours.(FR)
‫ 6 ׃146 עֹשֶׂ֤ה ׀ שָׁ֘מַ֤יִם וָאָ֗רֶץ אֶת־הַיָּ֥ם וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בָּ֑ם הַשֹּׁמֵ֖ר אֱמֶ֣ת לְעוֹלָֽם׃ ‬ Psalms
Psa 146:6 Who made heaven and earth, The sea and all that is in them; Who keeps faith forever; (nasb)

======= Psalm 146:7 ============
Psa 146:7 Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:(KJV)
Psalms 146:7 Which executeth iustice for the oppressed: which giueth bread to the hungry: the Lord loseth the prisoners.(Geneva)
Psaume 146:7 Il fait droit aux opprimés; Il donne du pain aux affamés; L'Eternel délivre les captifs;(FR)
‫ 7 ׃146 עֹשֶׂ֤ה מִשְׁפָּ֨ט ׀ לָעֲשׁוּקִ֗ים נֹתֵ֣ן לֶ֭חֶם לָרְעֵבִ֑ים יְ֝הוָ֗ה מַתִּ֥יר אֲסוּרִֽים׃ ‬ Psalms
Psa 146:7 Who executes justice for the oppressed; Who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free. (nasb)

======= Psalm 146:8 ============
Psa 146:8 The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:(KJV)
Psalms 146:8 The Lorde giueth sight to the blinde: the Lord rayseth vp the crooked: the Lord loueth the righteous.(Geneva)
Psaume 146:8 L'Eternel ouvre les yeux des aveugles; L'Eternel redresse ceux qui sont courbés; L'Eternel aime les justes.(FR)
‫ 8 ׃146 יְהוָ֤ה ׀ פֹּ֘קֵ֤חַ עִוְרִ֗ים יְ֭הוָה זֹקֵ֣ף כְּפוּפִ֑ים יְ֝הוָ֗ה אֹהֵ֥ב צַדִּיקִֽים׃ ‬ Psalms
Psa 146:8 The Lord opens the eyes of the blind; The Lord raises up those who are bowed down; The Lord loves the righteous; (nasb)

======= Psalm 146:9 ============
Psa 146:9 The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.(KJV)
Psalms 146:9 The Lord keepeth the strangers: he relieueth the fatherlesse & widowe: but he ouerthroweth the way of the wicked.(Geneva)
Psaume 146:9 L'Eternel protège les étrangers, Il soutient l'orphelin et la veuve, Mais il renverse la voie des méchants.(FR)
‫ 9 ׃146 יְהוָ֤ה ׀ שֹׁ֘מֵ֤ר אֶת־גֵּרִ֗ים יָת֣וֹם וְאַלְמָנָ֣ה יְעוֹדֵ֑ד וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים יְעַוֵּֽת׃ ‬ Psalms
Psa 146:9 The Lord protects the strangers; He supports the fatherless and the widow, But He thwarts the way of the wicked. (nasb)

======= Psalm 146:10 ============
Psa 146:10 The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.(kjv)
Psalms 146:10 The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.(Geneva)
Psaume 146:10 L'Eternel règne éternellement; Ton Dieu, ô Sion! subsiste d'âge en âge! Louez l'Eternel!(FR)
‫ 10 ׃146 יִמְלֹ֤ךְ יְהוָ֨ה ׀ לְעוֹלָ֗ם אֱלֹהַ֣יִךְ צִ֭יּוֹן לְדֹ֥ר וָדֹ֗ר הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ ‬ Psalms
Psa 146:10 The Lord will reign forever, Your God, O Zion, to all generations. Praise the Lord! (nasb)

======= Psalm 147:1 ============
Psa 147:1 Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.(KJV)
Psalms 147:1 Prayse ye the Lorde, for it is good to sing vnto our God: for it is a pleasant thing, and praise is comely.(Geneva)
Psaume 147:1 Louez l'Eternel! Car il est beau de célébrer notre Dieu, Car il est doux, il est bienséant de le louer.(FR)


top of the page
THIS CHAPTER:    0624_19_Psalms_146_jt.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0620_19_Psalms_142_jt.html
0621_19_Psalms_143_jt.html
0622_19_Psalms_144_jt.html
0623_19_Psalms_145_jt.html

NEXT CHAPTERS:
0625_19_Psalms_147_jt.html
0626_19_Psalms_148_jt.html
0627_19_Psalms_149_jt.html
0628_19_Psalms_150_jt.html



top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."