Today's Date: ======= Proverbs 6:1 ============ Pro 6:1 My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,(KJV) Proverbs 6:1 My sonne, if thou be surety for thy neighbour, and hast striken hands with the stranger,(Geneva) Proverbes 6:1 Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, Si tu t'es engagé pour autrui,(FR) 1 ׃6 בְּ֭נִי אִם־עָרַ֣בְתָּ לְרֵעֶ֑ךָ תָּקַ֖עְתָּ לַזָּ֣ר כַּפֶּֽיךָ׃ Proverbs Pro 6:1 My son, if you have become surety for your neighbor, Have given a pledge for a stranger, (nasb) ======= Proverbs 6:2 ============ Pro 6:2 Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.(KJV) Proverbs 6:2 Thou art snared with the wordes of thy mouth: thou art euen taken with the woordes of thine owne mouth.(Geneva) Proverbes 6:2 Si tu es enlacé par les paroles de ta bouche, Si tu es pris par les paroles de ta bouche,(FR) 2 ׃6 נוֹקַ֥שְׁתָּ בְאִמְרֵי־פִ֑יךָ נִ֝לְכַּ֗דְתָּ בְּאִמְרֵי־פִֽיךָ׃ Proverbs Pro 6:2 If you have been snared with the words of your mouth, Have been caught with the words of your mouth, (nasb) ======= Proverbs 6:3 ============ Pro 6:3 Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.(KJV) Proverbs 6:3 Doe this nowe, my sonne, and deliuer thy selfe: seeing thou art come into the hande of thy neighbour, goe, and humble thy selfe, and sollicite thy friends.(Geneva) Proverbes 6:3 Fais donc ceci, mon fils, dégage-toi, Puisque tu es tombé au pouvoir de ton prochain; Va, prosterne-toi, et fais des instances auprès de lui;(FR) 3 ׃6 עֲשֵׂ֨ה זֹ֥את אֵפ֪וֹא ׀ בְּנִ֡י וְֽהִנָּצֵ֗ל כִּ֘י בָ֤אתָ בְכַף־רֵעֶ֑ךָ לֵ֥ךְ הִ֝תְרַפֵּ֗ס וּרְהַ֥ב רֵעֶֽיךָ׃ Proverbs Pro 6:3 Do this then, my son, and deliver yourself; Since you have come into the hand of your neighbor, Go, humble yourself, and importune your neighbor. (nasb) ======= Proverbs 6:4 ============ Pro 6:4 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.(KJV) Proverbs 6:4 Giue no sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.(Geneva) Proverbes 6:4 Ne donne ni sommeil à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières;(FR) 4 ׃6 אַל־תִּתֵּ֣ן שֵׁנָ֣ה לְעֵינֶ֑יךָ וּ֝תְנוּמָ֗ה לְעַפְעַפֶּֽיךָ׃ Proverbs Pro 6:4 Give no sleep to your eyes, Nor slumber to your eyelids; (nasb) ======= Proverbs 6:5 ============ Pro 6:5 Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.(KJV) Proverbs 6:5 Deliuer thy selfe as a doe from the hande of the hunter, and as a birde from the hande of the fouler.(Geneva) Proverbes 6:5 Dégage-toi comme la gazelle de la main du chasseur, Comme l'oiseau de la main de l'oiseleur.(FR) 5 ׃6 הִ֭נָּצֵל כִּצְבִ֣י מִיָּ֑ד וּ֝כְצִפּ֗וֹר מִיַּ֥ד יָקֽוּשׁ׃ פ Proverbs Pro 6:5 Deliver yourself like a gazelle from the hunter's hand And like a bird from the hand of the fowler. (nasb) ======= Proverbs 6:6 ============ Pro 6:6 Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:(KJV) Proverbs 6:6 Goe to the pismire, O sluggarde: beholde her waies, and be wise.(Geneva) Proverbes 6:6 Va vers la fourmi, paresseux; Considère ses voies, et deviens sage.(FR) 6 ׃6 לֵֽךְ־אֶל־נְמָלָ֥ה עָצֵ֑ל רְאֵ֖ה דְרָכֶ֣יהָ וַחֲכָֽם׃ Proverbs Pro 6:6 Go to the ant, O sluggard, Observe her ways and be wise, (nasb) ======= Proverbs 6:7 ============ Pro 6:7 Which having no guide, overseer, or ruler,(KJV) Proverbs 6:7 For shee hauing no guide, gouernour, nor ruler,(Geneva) Proverbes 6:7 Elle n'a ni chef, Ni inspecteur, ni maître;(FR) 7 ׃6 אֲשֶׁ֖ר אֵֽין־לָ֥הּ קָצִ֗ין שֹׁטֵ֥ר וּמֹשֵֽׁל׃ Proverbs Pro 6:7 Which, having no chief, Officer or ruler, (nasb) ======= Proverbs 6:8 ============ Pro 6:8 Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.(KJV) Proverbs 6:8 Prepareth her meat in the sommer, & gathereth her foode in haruest.(Geneva) Proverbes 6:8 Elle prépare en été sa nourriture, Elle amasse pendant la moisson de quoi manger.(FR) 8 ׃6 תָּכִ֣ין בַּקַּ֣יִץ לַחְמָ֑הּ אָגְרָ֥ה בַ֝קָּצִ֗יר מַאֲכָלָֽהּ׃ Proverbs Pro 6:8 Prepares her food in the summer And gathers her provision in the harvest. (nasb) ======= Proverbs 6:9 ============ Pro 6:9 How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?(KJV) Proverbs 6:9 Howe long wilt thou sleepe, O sluggarde? when wilt thou arise out of thy sleepe?(Geneva) Proverbes 6:9 Paresseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?(FR) 9 ׃6 עַד־מָתַ֖י עָצֵ֥ל ׀ תִּשְׁכָּ֑ב מָ֝תַ֗י תָּק֥וּם מִשְּׁנָתֶֽךָ׃ Proverbs Pro 6:9 How long will you lie down, O sluggard? When will you arise from your sleep? (nasb) ======= Proverbs 6:10 ============ Pro 6:10 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:(KJV) Proverbs 6:10 Yet a litle sleepe, a litle slumber, a litle folding of the hands to sleepe.(Geneva) Proverbes 6:10 Un peu de sommeil, un peu d'assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir!...(FR) 10 ׃6 מְעַ֣ט שֵׁ֭נוֹת מְעַ֣ט תְּנוּמ֑וֹת מְעַ֓ט ׀ חִבֻּ֖ק יָדַ֣יִם לִשְׁכָּֽב׃ Proverbs Pro 6:10 "A little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to rest"--(nasb) ======= Proverbs 6:11 ============ Pro 6:11 So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.(KJV) Proverbs 6:11 Therefore thy pouertie commeth as one that trauaileth by the way, and thy necessitie like an armed man.(Geneva) Proverbes 6:11 Et la pauvreté te surprendra, comme un rôdeur, Et la disette, comme un homme en armes.(FR) 11 ׃6 וּבָֽא־כִמְהַלֵּ֥ךְ רֵאשֶׁ֑ךָ וּ֝מַחְסֹֽרְךָ֗ כְּאִ֣ישׁ מָגֵֽן׃ פ Proverbs Pro 6:11 Your poverty will come in like a vagabond And your need like an armed man. (nasb) ======= Proverbs 6:12 ============ Pro 6:12 A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.(KJV) Proverbs 6:12 The vnthriftie man and the wicked man walketh with a froward mouth.(Geneva) Proverbes 6:12 L'homme pervers, l'homme inique, Marche la fausseté dans la bouche;(FR) 12 ׃6 אָדָ֣ם בְּ֭לִיַּעַל אִ֣ישׁ אָ֑וֶן ה֝וֹלֵ֗ךְ עִקְּשׁ֥וּת פֶּֽה׃ Proverbs Pro 6:12 A worthless person, a wicked man, Is the one who walks with a perverse mouth, (nasb) ======= Proverbs 6:13 ============ Pro 6:13 He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;(KJV) Proverbs 6:13 He maketh a signe with his eyes: he signifieth with his feete: he instructeth with his fingers.(Geneva) Proverbes 6:13 Il cligne des yeux, parle du pied, Fait des signes avec les doigts;(FR) 13 ׃6 קֹרֵ֣ץ בְּ֭עֵינָו מֹלֵ֣ל בְּרַגְלָ֑ו מֹ֝רֶ֗ה בְּאֶצְבְּעֹתָֽיו׃ Proverbs Pro 6:13 Who winks with his eyes, who signals with his feet, Who points with his fingers; (nasb) ======= Proverbs 6:14 ============ Pro 6:14 Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.(KJV) Proverbs 6:14 Lewde things are in his heart: he imagineth euill at all times, and raiseth vp contentions.(Geneva) Proverbes 6:14 La perversité est dans son coeur, Il médite le mal en tout temps, Il excite des querelles.(FR) 14 ׃6 תַּֽהְפֻּכ֨וֹת ׀ בְּלִבּ֗וֹ חֹרֵ֣שׁ רָ֣ע בְּכָל־עֵ֑ת *מדנים **מִדְיָנִ֥ים יְשַׁלֵּֽחַ׃ Proverbs Pro 6:14 Who with perversity in his heart continually devises evil, Who spreads strife. (nasb) ======= Proverbs 6:15 ============ Pro 6:15 Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.(KJV) Proverbs 6:15 Therefore shall his destruction come speedily: hee shall be destroyed suddenly without recouerie.(Geneva) Proverbes 6:15 Aussi sa ruine arrivera-t-elle subitement; Il sera brisé tout d'un coup, et sans remède.(FR) 15 ׃6 עַל־כֵּ֗ן פִּ֭תְאֹם יָב֣וֹא אֵיד֑וֹ פֶּ֥תַע יִ֝שָּׁבֵ֗ר וְאֵ֣ין מַרְפֵּֽא׃ פ Proverbs Pro 6:15 Therefore his calamity will come suddenly; Instantly he will be broken and there will be no healing. (nasb) ======= Proverbs 6:16 ============ Pro 6:16 These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:(KJV) Proverbs 6:16 These sixe things doeth the Lorde hate: yea, his soule abhorreth seuen:(Geneva) Proverbes 6:16 Il y a six choses que hait l'Eternel, Et même sept qu'il a en horreur;(FR) 16 ׃6 שֶׁשׁ־הֵ֭נָּה שָׂנֵ֣א יְהוָ֑ה וְ֝שֶׁ֗בַע *תועבות **תּוֹעֲבַ֥ת נַפְשֽׁוֹ׃ Proverbs Pro 6:16 There are six things which the Lord hates, Yes, seven which are an abomination to Him: (nasb) ======= Proverbs 6:17 ============ Pro 6:17 A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,(KJV) Proverbs 6:17 The hautie eyes, a lying tongue, and the hands that shed innocent blood,(Geneva) Proverbes 6:17 Les yeux hautains, la langue menteuse, Les mains qui répandent le sang innocent,(FR) 17 ׃6 עֵינַ֣יִם רָ֭מוֹת לְשׁ֣וֹן שָׁ֑קֶר וְ֝יָדַ֗יִם שֹׁפְכ֥וֹת דָּם־נָקִֽי׃ Proverbs Pro 6:17 Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood, (nasb) ======= Proverbs 6:18 ============ Pro 6:18 An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,(KJV) Proverbs 6:18 An heart that imagineth wicked enterprises, feete that be swift in running to mischiefe,(Geneva) Proverbes 6:18 Le coeur qui médite des projets iniques, Les pieds qui se hâtent de courir au mal,(FR) 18 ׃6 לֵ֗ב חֹ֭רֵשׁ מַחְשְׁב֣וֹת אָ֑וֶן רַגְלַ֥יִם מְ֝מַהֲר֗וֹת לָר֥וּץ לָֽרָעָה׃ Proverbs Pro 6:18 A heart that devises wicked plans, Feet that run rapidly to evil, (nasb) ======= Proverbs 6:19 ============ Pro 6:19 A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.(KJV) Proverbs 6:19 A false witnesse that speaketh lyes, and him that rayseth vp contentions among brethren.(Geneva) Proverbes 6:19 Le faux témoin qui dit des mensonges, Et celui qui excite des querelles entre frères.(FR) 19 ׃6 יָפִ֣יחַ כְּ֭זָבִים עֵ֣ד שָׁ֑קֶר וּמְשַׁלֵּ֥חַ מְ֝דָנִ֗ים בֵּ֣ין אַחִֽים׃ פ Proverbs Pro 6:19 A false witness who utters lies, And one who spreads strife among brothers. (nasb) ======= Proverbs 6:20 ============ Pro 6:20 My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:(KJV) Proverbs 6:20 My sonne, keepe thy fathers commandement, and forsake not thy mothers instruction.(Geneva) Proverbes 6:20 Mon fils, garde les préceptes de ton père, Et ne rejette pas l'enseignement de ta mère.(FR) 20 ׃6 נְצֹ֣ר בְּ֭נִי מִצְוַ֣ת אָבִ֑יךָ וְאַל־תִּ֝טֹּ֗שׁ תּוֹרַ֥ת אִמֶּֽךָ׃ Proverbs Pro 6:20 My son, observe the commandment of your father And do not forsake the teaching of your mother; (nasb) ======= Proverbs 6:21 ============ Pro 6:21 Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.(KJV) Proverbs 6:21 Binde them alway vpon thine heart, and tye them about thy necke.(Geneva) Proverbes 6:21 Lie-les constamment sur ton coeur, Attache-les à ton cou.(FR) 21 ׃6 קָשְׁרֵ֣ם עַל־לִבְּךָ֣ תָמִ֑יד עָ֝נְדֵ֗ם עַל־גַּרְגְּרֹתֶֽךָ׃ Proverbs Pro 6:21 Bind them continually on your heart; Tie them around your neck. (nasb) ======= Proverbs 6:22 ============ Pro 6:22 When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.(KJV) Proverbs 6:22 It shall leade thee, when thou walkest: it shall watch for thee, when thou sleepest, and when thou wakest, it shall talke with thee.(Geneva) Proverbes 6:22 Ils te dirigeront dans ta marche, Ils te garderont sur ta couche, Ils te parleront à ton réveil.(FR) 22 ׃6 בְּהִתְהַלֶּכְךָ֨ ׀ תַּנְחֶ֬ה אֹתָ֗ךְ בְּֽ֭שָׁכְבְּךָ תִּשְׁמֹ֣ר עָלֶ֑יךָ וַ֝הֲקִיצ֗וֹתָ הִ֣יא תְשִׂיחֶֽךָ׃ Proverbs Pro 6:22 When you walk about, they will guide you; When you sleep, they will watch over you; And when you awake, they will talk to you. (nasb) ======= Proverbs 6:23 ============ Pro 6:23 For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:(KJV) Proverbs 6:23 For the commandement is a lanterne, and instruction a light: and corrections for instruction are the way of life,(Geneva) Proverbes 6:23 Car le précepte est une lampe, et l'enseignement une lumière, Et les avertissements de la correction sont le chemin de la vie:(FR) 23 ׃6 כִּ֤י נֵ֣ר מִ֭צְוָה וְת֣וֹרָה א֑וֹר וְדֶ֥רֶךְ חַ֝יִּ֗ים תּוֹכְח֥וֹת מוּסָֽר׃ Proverbs Pro 6:23 For the commandment is a lamp and the teaching is light; And reproofs for discipline are the way of life(nasb) ======= Proverbs 6:24 ============ Pro 6:24 To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.(KJV) Proverbs 6:24 To keepe thee from the wicked woman, & from ye flatterie of ye tongue of a strange woman.(Geneva) Proverbes 6:24 Ils te préserveront de la femme corrompue, De la langue doucereuse de l'étrangère.(FR) 24 ׃6 לִ֭שְׁמָרְךָ מֵאֵ֣שֶׁת רָ֑ע מֵֽ֝חֶלְקַ֗ת לָשׁ֥וֹן נָכְרִיָּֽה׃ Proverbs Pro 6:24 To keep you from the evil woman, From the smooth tongue of the adulteress. (nasb) ======= Proverbs 6:25 ============ Pro 6:25 Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.(KJV) Proverbs 6:25 Desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids.(Geneva) Proverbes 6:25 Ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, Et ne te laisse pas séduire par ses paupières.(FR) 25 ׃6 אַל־תַּחְמֹ֣ד יָ֭פְיָהּ בִּלְבָבֶ֑ךָ וְאַל־תִּ֝קָּֽחֲךָ֗ בְּעַפְעַפֶּֽיהָ׃ Proverbs Pro 6:25 Do not desire her beauty in your heart, Nor let her capture you with her eyelids. (nasb) ======= Proverbs 6:26 ============ Pro 6:26 For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adultress will hunt for the precious life.(KJV) Proverbs 6:26 For because of the whorish woman a man is brought to a morsell of bread, and a woman wil hunt for the precious life of a man.(Geneva) Proverbes 6:26 Car pour la femme prostituée on se réduit à un morceau de pain, Et la femme mariée tend un piège à la vie précieuse.(FR) 26 ׃6 כִּ֤י בְעַד־אִשָּׁ֥ה זוֹנָ֗ה עַֽד־כִּכַּ֫ר לָ֥חֶם וְאֵ֥שֶׁת אִ֑ישׁ נֶ֖פֶשׁ יְקָרָ֣ה תָצֽוּד׃ פ Proverbs Pro 6:26 For on account of a harlot one is reduced to a loaf of bread, And an adulteress hunts for the precious life. (nasb) ======= Proverbs 6:27 ============ Pro 6:27 Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?(KJV) Proverbs 6:27 Can a man take fire in his bosome, and his clothes not be burnt?(Geneva) Proverbes 6:27 Quelqu'un mettra-t-il du feu dans son sein, Sans que ses vêtements s'enflamment?(FR) 27 ׃6 הֲיַחְתֶּ֤ה אִ֓ישׁ אֵ֬שׁ בְּחֵיק֑וֹ וּ֝בְגָדָ֗יו לֹ֣א תִשָּׂרַֽפְנָה׃ Proverbs Pro 6:27 Can a man take fire in his bosom And his clothes not be burned? (nasb) ======= Proverbs 6:28 ============ Pro 6:28 Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?(KJV) Proverbs 6:28 Or can a man go vpon coales, and his feete not be burnt?(Geneva) Proverbes 6:28 Quelqu'un marchera-t-il sur des charbons ardents, Sans que ses pieds soient brûlés?(FR) 28 ׃6 אִם־יְהַלֵּ֣ךְ אִ֭ישׁ עַל־הַגֶּחָלִ֑ים וְ֝רַגְלָ֗יו לֹ֣א תִכָּוֶֽינָה׃ Proverbs Pro 6:28 Or can a man walk on hot coals And his feet not be scorched? (nasb) ======= Proverbs 6:29 ============ Pro 6:29 So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.(KJV) Proverbs 6:29 So he that goeth in to his neighbours wife, shall not be innocent, whosoeuer toucheth her.(Geneva) Proverbes 6:29 Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain: Quiconque la touche ne restera pas impuni.(FR) 29 ׃6 כֵּ֗ן הַ֭בָּא אֶל־אֵ֣שֶׁת רֵעֵ֑הוּ לֹ֥א יִ֝נָּקֶ֗ה כָּֽל־הַנֹּגֵ֥עַ בָּֽהּ׃ Proverbs Pro 6:29 So is the one who goes in to his neighbor's wife; Whoever touches her will not go unpunished. (nasb) ======= Proverbs 6:30 ============ Pro 6:30 Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;(KJV) Proverbs 6:30 Men do not despise a thiefe, when he stealeth, to satisfie his soule, because he is hungrie.(Geneva) Proverbes 6:30 On ne tient pas pour innocent le voleur qui dérobe Pour satisfaire son appétit, quand il a faim;(FR) 30 ׃6 לֹא־יָב֣וּזוּ לַ֭גַּנָּב כִּ֣י יִגְנ֑וֹב לְמַלֵּ֥א נַ֝פְשׁ֗וֹ כִּ֣י יִרְעָֽב׃ Proverbs Pro 6:30 Men do not despise a thief if he steals To satisfy himself when he is hungry; (nasb) ======= Proverbs 6:31 ============ Pro 6:31 But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.(KJV) Proverbs 6:31 But if he be founde, he shall restore seuen folde, or he shall giue all the substance of his house.(Geneva) Proverbes 6:31 Si on le trouve, il fera une restitution au septuple, Il donnera tout ce qu'il a dans sa maison.(FR) 31 ׃6 וְ֭נִמְצָא יְשַׁלֵּ֣ם שִׁבְעָתָ֑יִם אֶת־כָּל־ה֖וֹן בֵּית֣וֹ יִתֵּֽן׃ Proverbs Pro 6:31 But when he is found, he must repay sevenfold; He must give all the substance of his house. (nasb) ======= Proverbs 6:32 ============ Pro 6:32 But whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.(KJV) Proverbs 6:32 But he that committeth adulterie with a woman, he is destitute of vnderstanding: he that doeth it, destroyeth his owne soule.(Geneva) Proverbes 6:32 Mais celui qui commet un adultère avec une femme est dépourvu de sens, Celui qui veut se perdre agit de la sorte;(FR) 32 ׃6 נֹאֵ֣ף אִשָּׁ֣ה חֲסַר־לֵ֑ב מַֽשְׁחִ֥ית נַ֝פְשׁ֗וֹ ה֣וּא יַעֲשֶֽׂנָּה׃ Proverbs Pro 6:32 The one who commits adultery with a woman is lacking sense; He who would destroy himself does it. (nasb) ======= Proverbs 6:33 ============ Pro 6:33 A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.(KJV) Proverbs 6:33 He shall finde a wounde and dishonour, and his reproch shall neuer be put away.(Geneva) Proverbes 6:33 Il n'aura que plaie et ignominie, Et son opprobre ne s'effacera point.(FR) 33 ׃6 נֶֽגַע־וְקָל֥וֹן יִמְצָ֑א וְ֝חֶרְפָּת֗וֹ לֹ֣א תִמָּחֶֽה׃ Proverbs Pro 6:33 Wounds and disgrace he will find, And his reproach will not be blotted out. (nasb) ======= Proverbs 6:34 ============ Pro 6:34 For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.(KJV) Proverbs 6:34 For ielousie is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.(Geneva) Proverbes 6:34 Car la jalousie met un homme en fureur, Et il est sans pitié au jour de la vengeance;(FR) 34 ׃6 כִּֽי־קִנְאָ֥ה חֲמַת־גָּ֑בֶר וְלֹֽא־יַ֝חְמ֗וֹל בְּי֣וֹם נָקָֽם׃ Proverbs Pro 6:34 For jealousy enrages a man, And he will not spare in the day of vengeance. (nasb) ======= Proverbs 6:35 ============ Pro 6:35 He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.(kjv) Proverbs 6:35 He cannot beare the sight of any raunsome: neither will he consent, though thou augment the giftes.(Geneva) Proverbes 6:35 Il n'a égard à aucune rançon, Et il est inflexible, quand même tu multiplierais les dons.(FR) 35 ׃6 לֹא־יִ֭שָּׂא פְּנֵ֣י כָל־כֹּ֑פֶר וְלֹֽא־יֹ֝אבֶ֗ה כִּ֣י תַרְבֶּה־שֹֽׁ[t]חַד׃ פ Proverbs Pro 6:35 He will not accept any ransom, Nor will he be satisfied though you give many gifts. (nasb) ======= Proverbs 7:1 ============ Pro 7:1 My son, keep my words, and lay up my commandments with thee.(KJV) Proverbs 7:1 My sonne, keepe my wordes, & hide my commandements with thee.(Geneva) Proverbes 7:1 Mon fils, retiens mes paroles, Et garde avec toi mes préceptes.(FR) |
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |